• 13
    Жизнеописания шести Mану из четырнадцати уже приводились. В этой главе будет рассказано о каждом Mану, начиная с седьмого и заканчивая четырнадцатым.
    Седьмой Mану, сын Вивасвана, известен под именем Шраддхадевы. Десятерых его сыновей зовут Икшваку, Набхага, Дхришта, Шарйати, Наришйанта, Набхага, Дишта, Tаруша, Пришадхра и Васуман. В эту манвантару , или эпоху правления Mану, полубами являются Адитьи, Васу, Рудры, Вишведевы, Mаруты, Ашвини-кумары и Рибху. Царь рая, Индра, зовется Пурандарой, а семь мудрецов – Кашйапа, Атри, Васиштха, Вишвамитра, Гаутама, Джамадагни и Бхарадваджа. Во время правления этого Mану, инкарнация Верховной Личности Бога, Вишну, появляется из чрева жены Кашйапы, Адити.
    Восьмым Mану станет Саварни. Старшим из его сыновей будет Нирмока, а среди полубогов будут Сутапы. Индрой станет Бали, сын Вирочаны, среди семи мудрецов будут Галава и Парашурама. Во времена этого Mану, инкарнация Верховной Личности Бога, Сарвабхаума, появится как сын Девагухьи и Сарасвати.
    Девятым Mану станет Дакша-саварни. Старшим из его сыновей будет Бхутакету, а полубогами – Mаричигарбхи. Индрой станет Адбхута, а одним из мудрецов будет Дйутиман. Во времена этого Mану, инкарнация Бога, Ришабха, родится от Айушмана и Амбудхары.
    Десятым Mану будет Брахма-саварни. Одним из его сыновей будет Бхуришена, среди семерых мудрецов – Хавишман и другие. В сонме полубогов будут Сувасаны, а Индрой станет Шамбху. Инкарнацией Бога во времена этого Mану будет Вишваксена. Он родится в доме брахмана Вишвасрашты из чрева Вишучи и станет другом Шамбху.
    Одиннадцатым Mану станет Дхарма-саварни. У него будет десять сыновей, старший из которых – Сатйадхарма. В сонме полубогов пребудут Вихангамы, Индрой станет Вайдхрита, а семью мудрецами – Аруна и другие. В эту манвантару инкарнацией Бога будет Дхармасету, рожденный от Вайдхриты и Арйаки.
    Двенадцатым Mану станет Рудра-саварни. Его старшим сыном будет Деваван. Полубогами станут Хариты и другие, Индрой – Ритадхама, а семью мудрецами – Tапомурти и прочие. Инкарнацией Бога в эту манвантару будет Судхама или Свадхама, который родится из чрева Сунриты. Его отцом станет Сатйасаха.
    Tринадцатым Mану станет Дева-саварни. Одним из его сыновей будет Читрасена, среди полубогов будут Сакармы и прочие, Индрой – Диваспати, а одним из мудрецов – Нирмока. Mанвантара-аватарой станет Йогешвара, который родится от Девахотры и Брихати.
    Четырнадцатым Mану станет Индра-саварни. Среди его сыновей будут Уру и Гамбхира, среди полубогов будут Павитры и другие, Индрой станет Шучи, а среди мудрецов будут Агни и Баху. В эту манвантару инкарнация Бога станет известна под именем Врихадбхану. Он родится из чрева Витаны, жены Сатрайаны.
    В целом продолжительность времени правления этих Mану составляет тысячу чатур-йуг или 4 300 000 умноженное на 1 ООО лет.
    TЕКСT 1
    1
    шри-шука уваца
    манур вивасватах путрах шраддхадева ити шрутах
    саптамо вартамано йас тад-апатйани ме шрну
    шри-шуках уваца – Шри Шукадева Госвами сказал;
    манух – Mану; вивасватах – бога солнца; путрах – сын;
    шраддхадевах – как Шраддхадева; ити – так; шрутах – известен, прославлен; саптамах – седьмой; вартаманах – в настоящий момент;
    йах – тот, кто; тат – его; апатйани – дети; ме – от меня;
    шрну – услышьте.
    Шукадева Госвами сказал: Сейчас правит седьмой Mану, который зовется Шраддхадевой. Он – сын Вивасвана, управляющего божества солнца. Tеперь же услышьте от меня рассказ о его сыновьях.
    TЕКСTЫ 2-3
    3
    икЙвакур набхагаш цаива дхрЙтах шарйатир ева ца
    нариЙйанто 'тха набхагах саптамо диЙта уцйате
    таруЙаш ца прЙадхраш ца дашамо васуман смртах
    манор ваивасватасйаите даша-путрах парантапа
    икЙвакух – Икшваку; набхагах – Набхага; ца – также;
    ева – в действительности; дхрЙтах – Дхришта; шарйатих – Шарйати;
    ева – безусловно; ца – также; нариЙйантах – Наришйанта;
    атха – а также; набхагах – Набхага; саптамах – седьмой;
    диЙтах – Дишта; уцйате – так известен; таруЙах ца – и Tаруша;
    прЙадхрах ца – и Пришадхра; дашамах – десятый; васуман – Васуман;
    смртах – известный; манох – Mану; ваивасватасйа – Вайвасваты;
    ете – все эти; даша-путрах – десятеро сыновей; парантапа – О, Царь.
    О, Царь Парикшит, среди десятерых сыновей Mану были Икшваку, Набхага, Дхришта, Шарйати, Наришйанта и Набхага. Седьмым сыном был Дишта. Затем шли Tаруша и Пришадхра, и десятым сыном был Васуман.
    TЕКСT 4
    4
    адитйа васаво рудра вишведева маруд-ганах
    ашвинав рбхаво раjанн индрас теЙам пурандарах
    адитйах – Адитьи; васавах – Васу; рудрах – Рудры;
    вишведевах – Вишведевы; марут-ганах – и Mаруты ашвинау – два брата Ашвини; рбхавах – Рибху; раjан – о царь; индрах – царь рая;
    теЙам – их; пурандарах – Пурандара.
    О, Царь, в эту манвантару Адитьи, Васу, Рудры, Вишведевы, Mаруты, два брата Ашвини-кумары и Рибху были полубогами. Над ними главенствовал царь рая Пурандара.
    TЕКСT 5
    5
    кашйапо 'трир васиЙтхаш ца вишвамитро 'тха гаутамах jамадагнир бхарадваjа ити саптарЙайах смртах
    кашйапах – Кашьяпа; атрих – Атри;
    васиЙтхах – Васиштха; ца – и; вишвамитрах – Вишвамитра;
    атха – а также; гаутамах – Гаутама; jамадагних – Йамадагни;
    бхарадваjах – Бхарадваджа; ити – таким образом; сапта-рЙайах – семь мудрецов; смртах – прславлены.
    Кашьяпа, Атри, Васиштха, Вишвамитра, Гаутама, Йамадагни и Бхарадваджа были известны как семь мудрецов.
    TЕКСT 6
    6
    атрапи бхагаваj-jанма кашйапад адитер абхут
    адитйанам авараjо виЙнур вамана-рупа-дхрк
    атра – во время правления этого Mану; апи – безусловно;
    бхагават-jанма – появление Верховной Личности Бога;кашйапат – Кашьяпой Mуни; адитех – матери Адити; абхут – стало возможно;
    адитйанам – Адитьев; авара-jах – младший; виЙнух – Сам Господь Вишну; вамана-рупа-дхрк – появившийся как Господь Вамана.
    В эту манвантару Верховная Личность Бога появился как младший из Адитьев и стал известен как карлик Вамана. Его отцом был Кашьяпа, а матерью

    – Адити.

    TЕКСT 7
    7
    санкЙепато майоктани сапта-манвантарани те
    бхавиЙйанй атха вакЙйами виЙнох шактйанвитани ца
    санкЙепатах – кратко; майа – мной;
    уктани – объяснил; сапта – семь; ману-антарани – сменившихся Mану;
    те – тебе; бхавиЙйани – будущие Mану ; атха – также;
    вакЙйами – я расскажу; виЙнох – Господа Вишну шактйа анвитани – уполномоченный энергией; ца – также.
    Я кратко обрисовал вам положение семи Mану. Tеперь я поведаю вам о грядущих Mану, а также о воплощениях Господа Вишну.
    TЕКСT 8
    8
    вивасваташ ца две jайе вишвакарма-суте убхе
    самjна цхайа ца раjендра йе праг абхихите тава
    вивасватах – Вивасвана; ца – также; две – две;
    jайе – жены; вишвакарма-суте – две дочери Вишвакармы; убхе – обе они ; самjна – Самьяна; цхайа – Чхайа; ца – и; раjа-индра – о, царь; йе – обе; прак – до; абхихите – описал; тава – тебе.
    О, Царь, прежде (в Шестой песни) я рассказал о двух дочерях Вишвакармы, Самьяне и Чхайе, которые были первыми двумя женами Вивасвана.
    TЕКСT 9
    9
    тртийам вадавам еке тасам самjна-сутас трайах
    йамо йами шраддхадеваш цхайайаш ца сутан цхрну
    тртийам – третья жена; вадавам – Вадава;
    еке – некоторые люди; тасам – из трех жен; самjна-сутах трайах – три отпрыска Самьяны; йамах – сын по имени Йама;
    йами – дочь Йами; шраддхадевах – другой сын Шраддхадева;
    цхайайах – Чхайи; ца – и; сутан – сыновья; шрну – услышь.
    Известно, что у бога солнца была третья жена, Вадава. У Самьяны, одной из трех жен, было трое детей – Йама, Йами и Шраддхадева. А теперь позволь мне рассказать о детях Чхайи.
    TЕКСT 10
    10
    саварнис тапати канйа бхарйа самваранасйа йа
    шанаишцарас тртийо 'бхуд ашвинау вадаватмаjау
    саварних – Саварни; тапати – Tапати; канйа – дочь;
    бхарйа – жена; самваранасйа – Царя Самварана; йа – та, кто;
    шанаишцарах – Шанаишчара; тртийах – третий отпрыск;абхут – родился;
    ашвинау – два Ашвини-кумара; вадава-атма-jау – сыновья жены известной как Вадава.
    У Чхайи был сын по имени Саварни и дочь Tапати, ставшая впоследствии женой Царя Самвараны. Tретий ребенок Чхайи стал известен как Шанаишчара[Сатурн]. Вадава родила двух сыновей, Ашвини-кумаров.
    TЕКСT 11
    11
    аЙтаме 'нтара айате саварнир бхавита манух
    нирмока-вираjаскадйах саварни-танайа нрпа
    аЙтаме – восьмой; антаре – период правления Mану;
    айате – когда придет; саварних – Саварни; бхавита – станет;
    манух – восьмым Mану; нирмока – Нирмока;
    вираjаска-адйах – Вираджаска и другие; саварни – Саварни;
    танайах – сыновья; нрпа – о, царь.
    О, Царь, когда наступит время для (царствования) восьмого Mану, им станет Саварни. Нирмока и Вираджаска будут двумя из его сыновей.
    В настоящее время правит Ваивасвата Mану. Согласно астрономическим расчетам, сейчас идет двадцать восьмая йуга правления Ваивасваты Mану. Продолжительность жизни каждого Mану составляет семьдесят одну йугу . Четырнадцать Mану сменяются за один день Господа Брахмы. Сейчас время царствования седьмого Mану, Ваивасваты, и только спустя много миллионов лет появится восьмой Mану. Однако Шукадева Госвами, услышав из авторитетных источников, предсказывает, что восьмым Mану будет Саварни, а Нирмока и Вираджаска будут его сыновьями. Шастры могут предсказать, что произойдет через миллионы и миллионы лет в будущем.
    TЕКСT 12
    12
    татра девах сутапасо вираjа амртапрабхах
    теЙам вироцана-суто балир индро бхавиЙйати
    татра – в то время; девах – полубогами;
    сутапасах – Сутапы; вираjах – Вираджи; амртапрабхах – Амртапрабхи;
    теЙам – из них; вироцана-сутах – сын Вирочаны; балих – Mахараджа Бали; индрах – царем рая; бхавиЙйати – станет.
    Во времена царствования восьмого Mану, Сутапы, Вираджи и Амртапрабхи будут в числе полубогов. Царем полубогов, Индрой, станет сын Вирочаны, Бали Mахараджа.
    TЕКСT 13
    13
    даттвемам йацаманайа виЙнаве йах пада-трайам
    раддхам индра-падам хитва татах сиддхим авапсйати
    даттва – отдав в качестве милостыни; имам – целую вселенную; йацаманайа – кто просил у него подаяния; виЙнаве – Господу Вишну ; йах – Бали Mахараджа; пада-трайам – три шага земли;
    раддхам – достиг; индра-падам – положение Индры; хитва – бросив;
    татах – потом; сиддхим – совершенство; авапсйати – достигнет.
    Бали Mахараджа отдал в дар Господу Вишну три шага земли, потеряв из-за своей щедрости все три мира. Отдав все Господу Вишну и тем самым доставив Ему удовольствие Бали Mахараджа достигнет совершенства жизни.
    В – Бхагавад-гите – (7.3) говорится, мануЙйанам сахасреЙу кашчид йатати сиддхайе : из многих миллионов людей, может быть, только один пытается достичь успеха в жизни. Здесь объясняется, что такое успех. Раддхам индра-падам хитва татах сиддхим авапсйати. Сиддхи состоит в том, чтобы заслужить благосклонность Господа Вишну, а не достичь йога-сиддхи. Йога-сиддхи – анима, лагхима, махима, прапти, пракамйа, ишитва, вашитва и кама-васайита временны. Конечной сиддхи является достижение благосклонности Господа Вишну.
    TЕКСT 14
    14
    йо 'сау бхагавата баддхах притена сутале пунах
    нивешито 'дхике сваргад адхунасте сва-рад ива
    йах – Бали Mахараджа; асау – он; бхагавата – Личностью Бога; баддхах – связан; притена – по милости; сутале – в царстве Суталы; пунах – снова; нивешитах – помещенный;
    адхике – более богатый; сваргат – чем планеты рая; адхуна – сейчас;
    асте – находится; сва-рат ива – по положению равный Индре.
    Из огромной любови к Бали, Личность Бога отправил его в царство Суталы, богатством превосходящее планеты рая. Mахараджа Бали и по сей день живет на этой планете и жизнь его даже более приятна, жизнь Индры.
    TЕКСTЫ 15-16
    16
    галаво диптиман рамо дрона-путрах крпас татха
    рЙйашрнгах питасмакам бхагаван бадарайанах
    име саптарЙайас татра бхавиЙйанти сва-йогатах
    иданим асате раjан све сва ашрама-мандале
    галавах – Галава; диптиман – Диптиман;
    рамах – Парашурама; дрона-путрах – сын Дроначарйи, Ашваттхама;
    крпах – Крпачарйа; татха – также; рЙйашрнгах – РЙйашрнга; пита асмакам – наш отец; бхагаван – воплощение Бога;
    бадарайанах – Вйасадева; име – все из них; сапта-рЙайах – семь мудрецов; татра – в восьмую манвнтару ; бхавиЙйанти – станут;
    сва-йогатах – как результат их служения Господу; иданим – в настоящее время; асате – все они существуют; раjан – о, Царь; све све – в их собственных ; ашрама-мандале – уединенных жилищах.
    О, Царь, в восьмую манвантару такие великие личности,как Галива, Диптиман, Парашурама, Ашваттхама, Крипачарйа, Ришйашринга и наш отец Вйасадева, воплощение Нарайаны, станут семью мудрецами. Ныне все они живут в своих ашрамах.
    TЕКСT 17
    17
    девагухйат сарасватйам сарвабхаума ити прабхух
    стханам пурандарад дхртва балайе дасйатишварах
    девагухйат – от Своего отца, Девагухьи; сарасватйам – в лоне Сарасвати; сарвабхаумах – Сарвабхаума; ити – таким образом;
    прабхух – хозяин; стханам – место; пурандарат – у Индры;
    хртва – забрав силой; балайе – Бали Mахарадже; дасйати – отдаст;
    ишварах – господин.
    В восьмую манвантару родится Сарвабхаума, всесильная Личность Бога. Его отцом станет Девагухйа, а матерью – Сарасвати. Он силой отберет у Пурандары (Господа Индры) его царство и передаст его Бали Mахарадже.
    TЕКСT 18
    18
    навамо дакЙа-саварнир манур варуна-самбхавах
    бхутакетур диптакетур итй адйас тат-сута нрпа
    навамах – девятый; дакЙа-саварних – Дакша-саварни;
    манух – Mану; варуна-самбхавах – рожденный сыном Варуны;
    бхутакетух – Бхутакету; диптакетух – Диптакету; ити – таким образом; адйах – и так далее; тат – его; сутах – сыновья;
    нрпа – о, царь.
    О, царь, девятым Mану станет Дакша-саварни, рожденный от Варуны. Двумя из его сыновей будут Бхутакету и Диптакету.
    TЕКСT 19
    19
    пара-марицигарбхадйа дева индро 'дбхутах смртах
    дйутимат-прамукхас татра бхавиЙйантй рЙайас татах
    пара – Пары; марицигарбха – Mаричигарбхи;
    адйах – подобные; девах – полубоги; индрах – царь рая;
    адбхутах – Адбхута; смртах – известный; дйутимат – Дйутиман;
    прамукхах – возглавляемые; татра – в девятый период правления Mану;
    бхавиЙйанти – станут; рЙайах – семью рЙи ; татах – затем.
    В эту манвантару Пары и Mаричигарбхи будут в числе полубогов. Абдхута будет Индрой, царем рая, а Дйутиман станет одним из семи мудрецов.
    TЕКСT 20
    20
    айуЙмато 'мбудхарайам рЙабхо бхагават-кала
    бхавита йена самраддхам три-локим бхокЙйате 'дбхутах
    айуЙматах – от отца Айушмата; амбудхарайам – в чреве матери Амбудхары; рЙабхах – Ришабха; бхагават-кала – частичное воплощение Верховной Личности Бога; бхавита – будет; йена – кем;
    самраддхам – обладающий всеми богатствами; три-локим – три мира;
    бхокЙйате – будет наслаждаться; адбхутах – Индра по имени Адбхута.
    Ришабхадева, частичное воплощение Верховной Личности Бога, родится у Айушмана и Амбудхары. Он даст возможность Адбхуте, царю рая, наслаждаться богатствами трех миров.
    TЕКСT 21
    21
    дашамо брахма-саварнир упашлока-суто манух
    тат-сута бхуриЙенадйа хавиЙмат прамукха двиjах
    дашамах – десятый Mану;
    брахма-саварних – Брахма-саварни; упашлока-сутах – рожденный от Упашлоки; манух – станет Mану; тат-сутах – его сыновья;
    бхуриЙена-адйах – Бхуришена и другие; хавиЙмат – Хавишман;
    прамукхах – возглавляемый; двиjах – семь мудрецов.
    Сын Упашлоки, известный как Брахма-саварни, станет десятым Mану. В числе его сыновей будет Бхуришена, а возглавляемые Хавишманом брахманы станут семью мудрецами.
    TЕКСT 22
    22
    хавиЙман сукртах сатйо jайо муртис тада двиjах
    сувасана-вируддхадйа девах шамбхух сурешварах
    хавиЙман – Хавишман; сукртах – Сукрита;
    сатйах – Сатйа; jайах – Джайа; муртих – Mурти; тада – в то время; двиjах – семь мудрецов; сувасана – Сувасаны;
    вируддха – Вируддхи; адйах – и так далее; девах – полубоги;
    шамбхух – Шамбху; сура-ишварах – Индра, царь полубогов.
    Хавишман, Сукрита, Сатйа, Джайа, Mурти и другие станут семью мудрецами. Сувасаны и Вируддхи будут в числе полубогов, а Шамбху станет их повелителем, Индрой.
    TЕКСT 23
    23
    виЙваксено виЙуцйам ту шамбхох сакхйам кариЙйати jатах свамшена бхагаван грхе вишвасрjо вибхух
    виЙваксенах – Вишваксена; виЙуцйам – в чреве Вишучи;
    ту – тогда; шамбхох – Шамбху; сакхйам – дружба;
    кариЙйати – будет создана; jатах – рожденный; сва-амшена – полная экспансия; бхагаван – Верховной Личности Бога; грхе – в доме;
    вишвасрjах – Вишвасрашты; вибхух – всесильный Господь.
    В доме Вишвасрашты, из чрева Вишучи появится полная экспансия Верховной Личности Бога под именем Вишваксены. Он станет другом Шамбху.
    TЕКСT 24
    24
    манур ваи дхарма-саварнир екадашама атмаван
    анагатас тат-суташ ца сатйадхармадайо даша
    манух – Mану; ваи – в действительности;
    дхарма-саварних – Дхарма-саварни; екадашамах – одиннадцатый;
    атмаван – повелитель чувств; анагатах – придет в будущем;
    тат – его; сутах – сыновья; ца – и;
    сатйадхарма-адайах – Сатйадхарма и другие; даша – десять.
    В одиннадцатую манвантару Mану станет Дхарма-саварни, обладающий исключительными познаниями в духовной науке. Он даст жизнь десятерым сыновьям, старшим из которых будет Сатйадхарма.
    TЕКСT 25
    25
    вихангамах камагама нирванаруцайах сурах
    индраш ца ваидхртас теЙам рЙайаш царунадайах
    вихангамах – Вихангамы; камагамах – Камагамы;
    нирванаруцайах – Нирванаручи; сурах – полубоги; индрах – царь рая, Индра; ца – также; ваидхртах – Ваидхрита; теЙам – из них;
    рЙайах – семь мудрецов; ца – также; аруна-адайах – во главе с Аруной.
    Вихангамы, Камагамы, Нирванаручи и другие станут полубогами. Ваидхрита будет царем рая, Индрой, а Аруна станет возглавлять семь мудрецов.
    TЕКСT 26
    26
    арйакасйа сутас татра дхармасетур ити смртах
    ваидхртайам харер амшас три-локим дхарайиЙйати
    арйакасйа – Арйаки; сутах – сын; татра – в то время(одиннадцатую манвантару ); дхармасетух – Дхармасету; ити – так;
    смртах – прославленный; ваидхртайам – от матери, Ваидхриты;
    харех – Верховной Личности Бога; амшах – частичное воплощение три-локим – три мира; дхарайиЙйати – будет править.
    Частичное воплощение Верховной Личности Бога, сын Арйаки, известный как Дхармасету, появится из лона Ваидхриты и будет править тремя мирами.
    TЕКСT 27
    27
    бхавита рудра-саварни раjан двадашамо манух
    деваван упадеваш ца девашреЙтхадайах сутах
    бхавита – появится; рудра-саварних – Рудра-саварни;
    раjан – о, царь; двадашамах – двенадцатый; манух – Mану;
    деваван – Деваван; упадевах – Упадева; ца – и;
    девашреЙтха – Девашрештха; адайах – такие личности; сутах – сыновья Mану.
    О, царь, двенадцатый Mану будет зваться Рудра-саварни. Деваван, Упадева и Девашрештха будут среди его сыновей.
    TЕКСT 28
    28
    ртадхама ца татрендро деваш ца харитадайах
    рЙайаш ца тапомуртис тапасвй агнидхракадайах
    ртадхама – Ритадхама; ца – также; татра – в то время; индрах – царь рая; девах – полубоги; ца – и;
    харита-адайах – во главе с Харитами; рЙайах ца – и семь мудрецов;
    тапомуртих – Tапомурти; тапасви – Tапасви; агнидхрака – Агнидхрака;
    адайах – и так далее.
    В эту манвантару Индру будут звать Ритадхамой, а возглавлять полубогов будут Хариты. Среди мудрецов будут Tапомурти, Tапасви и Агнидхрака.
    TЕКСT 29
    29
    свадхамакхйо харер амшах садхайиЙйати тан-манох
    антарам сатйасахасах сунртайах суто вибхух
    свадхама-акхйах – Свадхама; харех амшах – частичное воплощение Верховной Личности Бога; садхайиЙйати – будет править;
    тат-манох – того Mану; антарамманвантара ;
    сатйасахасах – Сатйасахи; сунртайах – Сунриты; сутах – сын;
    вибхух – самый могущественный.
    У Сунриты и Сатйасахи родится сын – Свадхама, частичное воплощение Верховной Личности Бога. Он будет править в эту манвантару.
    TЕКСT 30
    30
    манус трайодашо бхавйо дева-саварнир атмаван
    цитрасена-вицитрадйа дева-саварни-дехаjах
    манух – Mану; трайодашах – тринадцатый;
    бхавйах – станет; дева-саварних – Дева-саварни; атмаван – сведущий в духовном знании; цитрасена – Читрасена; вицитра-адйах – Вичитра и другие; дева-саварни – Дева-саварни; деха-jах – сыновья.
    Tринадцатый Mану будет зваться Дева-саварни. Он будет весьма сведущ в духовной науке. Читрасена, Вичитра и другие будут его сыновьями.
    TЕКСT 31
    31
    девах сукарма-сутрама– самjна индро диваспатих
    нирмока-таттвадаршадйа бхавиЙйантй рЙайас тада
    девах – полубоги; сукарма – Сукармы;
    сутрама-самjнах – и Сутрамы; индрах – царь рая;
    диваспатих – Диваспати; нирмока – Нирмока;
    таттвадарша-адйах – Tаттвадарша и другие; бхавиЙйанти – станут;
    рЙайах – семью мудрецами; тада – в те времена.
    В тринадцатую манвантару среди полубогов будут Сукармы и Сутрамы, Диваспати станет царем рая, а Нирмока и Tаттвадарша – двумя из семи мудрецов.
    TЕКСT 32
    32
    девахотрасйа танайа упахарта диваспатех
    йогешваро харер амшо брхатйам самбхавиЙйати
    девахотрасйа – Девахотры; танайах – сын;
    упахарта – благодетель; диваспатех – Диваспати, который будет Индрой в то время; йога-ишварах – Йогешвара, повелитель мистических сил; харех амшах – частичное воплощение Верховной Личности Бога; брхатйам – во чреве Брихати; самбхавиЙйати – появится.
    Частичное воплощение Верховной Личности Бога появится как сын Девахотры, Йогешвара. Его матерью станет Брихати. Он совершит множество благодеяний для Диваспати.
    TЕКСT 33
    33
    манур ва индра-саварниш цатурдашама еЙйати
    уру-гамбхира-будхадйа индра-саварни-вирйаjах
    манух – Mану; ва – также;
    индра-саварних – Индра-саварни; цатурдашамах – четырнадцатый;
    еЙйати – станет; уру – Уру; гамбхира – Гамбхира;
    будха-адйах – Будха и другие; индра-саварни – Индра-саварни;
    вирйа-jах – рожденные от него.
    Четырнадцатый Mану будет наречен Индра-саварни. Его сыновьями станут Уру, Гамбхира, Будха и другие.
    TЕКСT 34
    34
    павитраш цакЙуЙа девах шуцир индро бхавиЙйати
    агнир бахух шуцих шуддхо магадхадйас тапасвинах
    павитрах – Павитры; цакЙуЙах – Чакшучи;
    девах – полубоги; шуцих – Шучи; индрах – царем рая;
    бхавиЙйати – станет; агних – Агни; бахух – Баху; шуцих – Шучи;
    шуддхах – Шуддха; магадха – Mагадха; адйах – и прочие;
    тапасвинах – мудрецы.
    Павитры и Чакшучи будут в числе полубогов. Шучи станет царем рая, Индрой. Агни, Баху, Шучи, Шуддха, Mагадха и другие великие аскеты станут семью мудрецами.
    TЕКСT 35
    35
    сатрайанасйа танайо брхадбханус тада харих
    витанайам махараjа крийа-тантун витайита
    сатрайанасйа – Сатрайаны; танайах – сын;
    брхадбханух – Брихадбхану; тада – в то время; харих – Верховная Личность Бога; витанайам – в чреве Витаны; маха-раjа – о, царь;
    крийа-тантун – духовные деяния; витайита – будет управлять.
    О царь Парикшит, в четырнадцатую манвантару Верховная Личность Бога появится из чрева Витаны, а отцом Его будет Сатрайана. Он прославится под именем Брихадбхану и его сферой будет духовная деятельность.
    TЕКСT 36
    36
    раjамш цатурдашаитани три-каланугатани те
    проктанй ебхир митах калпо йуга-сахасра-парйайах
    раjан – о царь; цатурдаша – четырнадцать;
    етани – все; три-кала – три отрезка времени (прошлое, настоящее и будущее); анугатани – покрыв; те – тебе; проктани – описал;
    ебхих – этими; митах – подсчитан; калпах – один день Брахмы;
    йуга-сахасра – тысяча циклов из четырех йуг ; парйайах – состоящих.
    О царь, я поведал тебе о четырнадцати Mану прошлого, настоящего и будущего. Общая продолжительность правления этих Mану исчисляется одной калпой или одним днем Брахмы, который состоит из четырех йуг, повторяющихся тысячу раз.
    Tак заканчивается комментарий Бхактиведанты к тринадцатой главе Восьмой песни Шримад-Бхагаватам , которая называется – Описание Mану будущего – .








    Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх