Когда ложились спать, Г.С.О. так и не вернулся. (Г.С.О.) о...

Когда ложились спать, Г.С.О. так и не вернулся.


13 декабря. (Г.С.О.) отправляется в Менлоэ Парк к Эдисону[67] по поводу фотографии. Е.П.Б. больна; телеграфирует Белле Митчелл, которая прибывает из Оранжа, и проводит с ней день.

Посетители, посетители. Статьи во всех газетах. Миссис Уэллс инициирована. Миссис Аймс приходит с дочерью и тоже инициирована. Кертис. Наши фотографии принесены. Отослала их мисс Бэрр, Томасу и Уилду, Англия.

Распоряжение – приехать из Филадельфии. Кали подозревает отъезд и думает об аресте Г.С.О. Он получает регулярное назначение от Правит. и назначается комиссионером со специальным паспортом. Ему надо ехать в Филадельфию в понедельник или вторник.

И после этого уже не возвращаться в Нью-Йорк.

Джадж и Уим. с Г.С.О. и Мориа на консультации до 4-х часов.


14 декабря. Г.С.О. уезжает очень рано. Уимб. и Джадж стараются помочь Е.П.Б. Сегодня должны прибыть сундуки. – Они прибывают – об этом позаботился Хар. Чанд., Бомбей. Хоть этим меньше. Талс чувствует внезапную любовь к Е.П.Б. и посылает за ней экипаж и мальчика. Положительный отказ. – Приходит мисс Поттер и хочет присоединиться к теософам. Обещает прислать 5 долларов. Vediamо. Приходит Марбл, и Е.П.Б. – засыпает.

Г.С.О. возвращается с фонографом весом в сто фунтов. Пришел генерал Даблдэй. – Ушел, как и пришел. Уимб. снова на гулянке с людьми из «Tile Club». Он спокоен. У бедняги Г.С.О. едва есть время, чтобы проглотить три ложки супа и уйти. Е.П.Б. обедает наедине с Чарльзом, который мурлычет, а Марбл опять что-то тараторит. Г.С.О. придется отправляться в Филадельфию. Мы отсылаем сундуки поездом в понедельник вечером и уходим, тогда как Г.С.О. пишет, что готов. Мудрое решение «старой Лошади».

Марбл, суетясь, послала телеграмму А.С. Уайлдеру. «Tile Club» приглашает Уимб. на званый обед в отель «Монико». Уимб. НАПИВАЕТСЯ.

Олькотт вернулся в 10 часов – и провел вечер за писанием писем. Отослал снимок Эдисона в Констант[инополь], Корфу и Лондон. Фонограф свистит.[68]


15 декабря. Целый день упаковываю вещи. Обед. Парис, Уимб., Том, Марбл и Густам.

Вечер. Двое Джаджей, Уим. и Джон. – Последний инициирован. Уайлдер, – д-р Вайсс, Шин и Феррис, два Собрата Хэнгхэм, Слоуг, – Кертис, Григгз, приехавшие из Калифорнии и из Коннект., чтобы инициироваться. О’Салливан и Джонстон ради фонографа. Все записали речи Собратьев в Индию. Миссис Уэллс, миссис Аймс с дочерью, Майнард, О’Донован и художник, которого привела с собой миссис Аймс.

Э.Х. Джонсоном был представлен Эдисон.


16 декабря. Упаковываем вещи. Е.П.Б. отправилась в офис к О., чтобы уничтожить бумаги. Обменяла деньги на английские банкноты. В офисе встретилась с Майнардом, Марбл, Григгзом. После домой пришел Олькотт. Уимб. исчез до 2-х часов.

Вечер. Броснан, принес подарки Олькотту, Уайлдер, д-р Ганн и д-ру Кэмпбэлл, О’Салливан с женой, Томлинсон и Майнард с женой.

Письма от Массея, Тэффи и Биллинга.


17 декабря. Великий день! Олькотт наконец-то упаковал все вещи! В 10 часов он решил отправиться в Филадельфию. В 12 часов на минутку забежал (…)[69] и – поскольку у него (Г.С.О.) больше не было денег, он уже получил последние 500 долларов от Reading Co. – он решил отправить его из Нью-Йорка завтра или через день. Пришел Боутон и передал три экземпляра. – Д-р Вайсс тоже принес два экземпляра газет для Бомбея и Калькутты.

Марбл тараторила и суетилась, но все же оказалась полезной. Целый день у нас пробыла Том.

Что же дальше? Все совершенно непонятно – но никакого беспокойства.

СВЕРШИЛОСЬ[70]

Олькотт вернулся в 7 часов с тремя билетами на британский пароход «Канада». Писала письма до половины двенадцатого. Кертис и Джадж провели с нами весь вечер. Майнард накормил Е.П.Б. обедом у себя дома. Она возвратилась домой в 9 часов вечера. Майнард подарил кисет для табака. Потерялся Чарльз!!!![71] Примерно в 12 часов Г.С.О. с Е.П.Б. взяли подсвечник[72] и отправились в экипаже к пароходу, оставив Марбл спать и дожидаться Уимбриджа, который забрал Том очень поздним часом.


18 декабря. Ночь провели на «Канаде». Было очень холодно, пришлось спать под влажными простынями, и поэтому мы провели бессонную ночь, но S–[73] был лучше всех, и фактически мы покинули американскую землю 17-го. Е.П.Б. очень боялась за Г.С.О. (Кали) и Уимб. (Синклера), им обоим могли воспрепятствовать отъезду из Америки – до момента отплытия. Вместо отплытия в 11 пароход оставался у берега до половины третьего. Оба Джаджа взошли на борт парохода. Кертис, Парис, О’Донован…, Макграт, Том. Мэйнард принес H.P.B. серебряную пивную кружку с инициалами – Добрый малый. Том оставалась с О’Донованом до самого последнего момента. Трогательная сцена. Он на палубе, она ждущая на причале. Бедная девочка, она действительно искренне нас любит. Наконец мы отплыли в 3, – проплыли три или четыре мили и – бросили якорь от Кони-Айленда, ожидая прилива. Е.П.Б. снова крайне беспокоилась из-за Кали, опасаясь, что многие могли прослышать про отправление Г.С.О. 19-го и послать за ним, и т. д., и т. д. Никакой реальной опасности, но великие усилия по отвращению опасности от Г.С.О.

Вечер. Познакомилась с миссис Виз, капитаном и миссис Пэйтон, а также с преподобным и молодым мистером Уансборо. После чая возник теологический диспут с преподобным.

19 декабря. Превосходный день. Небо чистое, без единого облачка, но – дьявольски холодно. Приступы страха длились до 11 часов (было трудно управлять телом – хоть дух и силен, а вот плоть очень слаба). Наконец в половине первого лоцман повел пароход через отмель Санди Хук. К счастью, мы не сели на мель в этом песке.


(Не ощущаю беспокойства за О.)


Целый день едим – в 8, 12, 4 вечера и 7 вечера. Е.П.Б. ест, как три свиньи. Писала письма Джаджу, Биллингу в Лондон и Броснану. Уимб. писал Тосму. Вчерашним утром Джадж принес мне на пароход письмо от Харричанды от 18 ноября, это последнее письмо, которое я получаю от него в Америке. (Как мудро!)


20 декабря. Пока великолепная погода, легкий бриз, а море очень спокойно. Легкая качка, о которой даже не стоит говорить. Пока за столом единственная женщина – это Е.П.Б.

Последний вечер после чая и мой первый жаркий спор с преподобным Стуржем (рот которого похож на рот осетра). Он красноречив, довольно льстивый парень, но, очевидно, спорить с ним легко. Спор начался из-за признания капитаном Пэйтоном, что миссионеры – прожженные нарушители общественного порядка. Он считает, что именно они стали причиной сепойского мятежа.


21 декабря. Отличная погода. Небольшая качка. Всё монотонно и тупо. Несколько словесных схваток с преподобным Стуржем. Весь день едим.


22 декабря. Погода переменилась. Ветер и шторм. Дождь и туман. В салон стала попадать вода через световой люк (окошко вверху). Все страдали от морской болезни, кроме госпожи Виз и Е.П.Б. Капитан Пэйтон и преподобный играли на фортепьяно, а Молоней пел песни.


23 декабря. То же самое. Только Молоней и Уимб. чувствуют себя неважно и проболтали весь день. Погода прояснилась.

Вечер. После прекрасного дня ужасный, сильный ветер. Целый день капитан рассказывает страшные истории о кораблекрушениях и утонувших. Миссис Виз и миссис Пэйтон очень боялись этих шуток.


24 декабря. Ночью страшная бортовая качка. Г.С.О. в постели, страдает морской болезнью. – Монотонно, тупо, утомительно. О, земля… Скорее бы добраться до Индии и какого-нибудь дома!









Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх