|
||||
|
* Дополнительные Катрены* * Центурия XI* XCI. Мейльнье, Манти и третий, который придет. Чума и новое нападение, насилие над окруженными /?/. Экс и [другие] места с яростью укусит изнутри, Затем придут Фокеяне /Фокидяне/ удвоить их несчастья. XCVII. Через свободный город Максон [пройдет] в смятении. Солдаты спрячутся в дровах. Чтобы поменять для Короля время на первый час, В Шалоне и Мулене все будут порублены. * Центурия XII* IV. Огонь, пламя, голод, кража, суровый, дым Заставит сдаться, разрушив форт, подкосит веру. Сын Дентэ /зубастого/ поглотит весь Прованс. Изгнанный из королевства в ярости не будет оскорблять /плевать/. XXIV. Большая помощь придет из Гиенны, Остановится недалеко от Пуатье. Лион /Лев/ отдан Монлюэлем и Вьеной /Веной/. И везде уничтожены ремесленники. XXXVI. Яростная атака готовится на Кипре. [У меня] слезы на глазах из-за твоей близкой гибели: Византийский флот, очень большое Мавританское судно. Два разных /различия/, великий опустошит крепость на скале /разрушит скалу/. LII. Два отряда /тела/, один военачальник, поле разделено надвое, Затем ответит четырем /на четыре «нет» «да»/ неуслышанным. Малые отверстия плохи для Великих. В башню Эг ударит молния, хуже в Эссуи. LV. Гибельные советы, бесчестные, осмотрительные, Злонамеренное мнение, Закон будет предан. Взволнованный, дикий, сварливый народ, Как в местечке, так и в городе, всякое согласие ненавидит /всякий мир ограничен/. LVI. Король против Короля и Герцог против Принца, Взаимная ненависть, страшные раздоры, Ярость и гнев охватят каждую провинцию. Во Франции большая война и ужасные перемены. LIX. Согласие и мир будут окончательно разрушены, Дружественные отношения испорчены из-за раздоров. Ст И надежда. В Марселе нет согласия. LXII. Войны, разногласия, в Блуа стычки и беспорядки. Различные засады, неожиданные прощания. Зайдут в замок Тромпет /трубы/, нападут на Замок Га те, кто в этом виноваты. LXV. Заставит удерживать /держаться/ форт своей яростью, Всякое сердце затрепещет. В Лангоне ужасное нашествие, На удар ногой ответят тысяча ног. Гиронд /Жиронда/, Гаронна не были более страшными. LXIX. Близкий Юпитер удалится, озеро Леман, Очень серьезные приготовления, возвращение, замешательство. Далеко от племянников /внуков/, от огня великого Супельмана Все убегут. LXXI. Большие и малые реки станут препятствием для зла. Не угасло старое пламя ярости. Побежит во Францию, как [было предсказано] оракулами. Дома, поместья, Париж, секта уничтожены /уничтожена/. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх |
||||
|