|
||||
|
* Центурии VIII, IX, X,* которые не были опубликованы ранее и содержатся в издании 1568 года Самому непобедимому, могущественнейшему и христианнейшему Королю Франции Генриху Второму его смиреннейший и покорнейший слуга и подданный Мишель Нострадамус [желает] победы и процветания. Получив дозволение высочайшего лицезрения, о христианнейший и победоноснейший Король, когда моя особа, так долго пребывавшая в забвении, предстала перед неизмеримым богоподобием Вашего Величества, не перестаю в моем непреходящем ослеплении восхвалять и высоко превозносить тот день, когда я впервые явился перед несравненным и самым человечным Государем. Я постоянно искал какую-либо возможность, которая позволила бы мне проявить мою добрую волю и благие намерения, чтобы посредством данной мне способности в полной мере представить свои знания перед Вашим всемилостивейшим Величеством. Однако понимая, что открыто заявить об этом не является для меня возможным, а также охваченный единственным желанием — появиться в свете после столь долгого уединения и забвения и предстать пред высочайшие очи первого Монарха Вселенной, я долго колебался, кому посвятить эти три Центурии из оставшихся у меня пророчеств, завершающие тысячу, и после длительных раздумий над дерзостью моего поступка решил обратиться, к Вашему Величеству, не будучи при этом потрясенным подобно тому, как это описывает серьезнейший автор Плутарх в жизнеописании Ликурга: видя подношения и подарки, которые были пожертвованы храмам бессмертных Богов того времени, и дабы не поражаться слишком часто подобным расходам на их роскошное убранство, люди не осмеливались появляться в храмах. Несмотря на это, видя Вашу царственную блистательность в сочетании с несравненной человечностью, я осмелился обратиться к Вашему Величеству, однако не так, как к королям Персии, к которым не позволялось подходить и даже приближаться. Но наиосмотрительнейшему и наимудрейшему Принцу посвятил я свои ночные и пророческие предвидения, составленные скорее на основе единства природного дара и поэтического вдохновения, чем следуя правилам поэтики, и сложенные согласно астрономическим вычислениям в соответствии с годами, месяцами и неделями, регионами, странами и большинством больших и малых городов всей Европы, включая также Африку и часть Азии, представляющих, таким образом, разнообразие земель, расположенных в большинстве климатических районов. И все это составлено естественным образом: можно ответить тому, кому следовало бы вначале хорошенько вытереть нос, что ритм так же легок, как затруднено понимание смысла. И поэтому, о наигуманнейший Король, большинство пророческих четверостиший настолько сложны для понимания, что трудно будет объяснить либо каким-то образом истолковать их. И тем не менее я надеюсь обозначить в моих письменах годы, большие и малые города, регионы, где произойдет большинство событий, и в году 1585 и в году 1606, начиная с настоящего времени, а именно 14 марта 1557 года, и доходя довольно далеко, до самого пришествия, вычисленного настолько точно, насколько позволили мой астрономический расчет и другие знания, которое состоится в начале седьмого тысячелетия, когда противники Иисуса Христа и его Церкви станут более многочисленными, и все было составлено и вычислено в особые, удачно расположенные дни и часы и настолько точно, насколько это было возможно для меня. И все было сделано, ибо Минерва своевольна, но справедлива, путем календарного исчисления почти такого же количества событий, относящихся к будущему, как и к прошлому, включая настоящее и то, о чем с течением времени узнают во всех местах согласно моему описанию, куда не прибавлено ничего лишнего, хотя, как говорится, в том, что касается будущего, истина не может быть вполне определенной. И то верно, Государь, что я унаследовал свой природный дар от моих предков, не помышлявших предсказывать, и этот естественный дар я сочетал и согласовывал с календарными вычислениями, освободив душу, разум ,и сердце от всяческих забот, волнений и раздражения благодаря отдохновению и спокойствию духа. Все согласовано и предсказано отчасти с помощью медного треножника. Как бы многочисленны не были те, кто приписывает мне то, что является моим, как и то, что мне не принадлежит, лишь единый вечный Бог есть благой, справедливый и милосердный провидец человеческих судеб и истинный судья, коего я прошу защитить и охранить меня от клеветы злых людей, которые из тех же низменных побуждений стремятся узнать почему Ваши древнейшие предки Короли Франции умели врачевать золотуху, другие роды излечивали змеиные укусы, а у третьих был определенный дар к искусству гадания, и другие случаи, о которых слишком долго было бы здесь рассказывать. Однако для тех, кто не уразумеет коварство нечистой силы, мои письмена будут значить больше по прошествии некоторого времени после окончания моего земного пути, чем при моей жизни, но если я ошибусь в своих расчетах времени, ибо никому не дано в полной мере осуществить свою волю, да угодно будет Вашему более чем царственному Величеству простить меня. Я призываю в свидетели Бога и святых в том, что не намереваюсь изложить в настоящем послании что-либо не соответствующее истинной католической вере, сопоставляя астрономические расчеты с моим знанием, ибо протяженность времени живших до нас праотцов наших при самой строгой и тщательной проверке такова: первый человек Адам появился раньше Ноя на тысячу двести сорок два года, если не принимать во внимание языческое исчисление, о котором писал Варрон, но следуя лишь святому Писанию и слабому моему разуму, подкрепленному астрономическими расчетами. После Ноя, его самого и всемирного потопа, приблизительно через тысячу восемьдесят лет пришел Авраам, который, как считают некоторые, был высшим астрологом: он первым изобрел Халдейские письмена; потом, через пятьсот пятнадцать или шестнадцать лет пришел Моисей, а между временем Давида и Моисея прошло около пятисот семидесяти лет. Затем между временем Давида и временем нашего Спасителя и Искупителя Иисуса Христа, рожденного от единой непорочной Девы, прошло /согласно некоторым Хронографам/ тысяча триста пятьдесят лет, хотя мне могут возразить, что это исчисление неверно, потому что оно отличается от счета Евсея. А со времени человеческого Искупления до ненавистного предательства Саррацин прошел приблизительно шестьсот двадцать один год. С этих пор можно легко подсчитать сколько прошло времени, если мое исчисление окажется недостаточно хорошим и подходящим для всех наций, ибо все было рассчитано по небесному течению благодаря сочетанию эмоций, заполнивших меня в часы уединения, и эмоций моих давних предков. Но разрушительное действие времени, о всемилостивейший Король, требует, чтобы подобные тайные события не были явлены иначе, чем в загадочных выражениях, имеющих одно единственное значение и единственное истолкование, без привнесения туда чего-либо двусмысленного либо неоднозначного расчета, но скорее в разлитом в них затемнении значения, подобно сентенции одного из тысячи и двух Пророков, пребывавших на земле со времен сотворения мира, а также вычислениям и Пунической хронике Иола. «Расточают дух мой сверх плоти моей, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши». Но подобное Пророчество исходило из уст Святого Духа, являвшего высшее и вечное небесное могущество, и многим из этого числа предсказали великие и чудесные события. Но я никоим образом не приписываю себе подобного звания. Не угодно было бы Богу, а я признаю, что все идет от Бога, и за это приношу ему вечную хвалу и благодарение, чтобы к этому примешивалось гадание, которое исходит от судьбы, но все идет от Бога и от природы и сопровождается движением небесного течения, так что становятся видны как в пылающем зеркале, как в затуманенном видении великие события -грустные, чудесные и ужасные бедствия, которые приближаются благодаря главным деятелям. Во-первых, из Божьих храмов, во-вторых, из-за тех, кто получит земную поддержку, наступит великий упадок с тысячей других бедствий, о приходе которых узнают с течением времени: ибо Бог увидит долгое бесплодие великой дамы, которая затем зачнет двух главных отпрысков; но будет она тяжело больна, а та, которую к ней приставят, погибнет по безрассудству возраста в восемнадцать лет /в восемнадцатом/, и не будет жить более тридцати шести лет /и не сможет пережить тридцать шестого/ и оставит трех мальчиков /самцов/ и одну девочку /самку/, и будет их двое у того, кто не был для всех родным отцом, между тремя братьями будут большие раздоры, затем наступит единение и согласие, так что затрепещут три или четыре части Европы; младший по возрасту поддержит и расширит Христианскую монархию, религии возвысятся и внезапно падут, Арабы отступят, объединятся Королевства и будут провозглашены новые Законы; первый среди других детей захватит разъяренных коронованных Львов, положивших лапы на непобедимое оружие, второй продвинется в сопровождении Союзников так глубоко, что с яростью и трепетом будет проложен второй путь на гору Юпитера, ведущий вниз для подъема на Пиренеи, и не будет передан старинной монархии, разольется третий потоп человеческой крови, и долго не будет Map[с]а во время Поста. И будет отдана дочь ради сохранения Христианской Церкви, ибо падет ее властелин в самую языческую секту новых неверных, у нее будет двое детей: один от верности, а другой от неверности, с конфирмацией Католической Церкви. А другой в своем смущении и позднем раскаянии захочет ее погубить, крайним разнообразием лиг будут отличаться три области, а именно Романия, Германия, Испания, которые создадут различные религии с помощью военных, оставляя пятидесятый и пятьдесят второй градусы высоты, и все дальние Религии воздадут почести регионам Европы и Севера сорокового градуса высоты, и затрепещут первыми от бессильного страха, затем задрожат самые западные, южные и восточные, так велико будет их могущество, основанное на согласии и союзе, ведущих к непревзойденным военным победам. По природе будут равны, но очень различны в своей вере. После этого бесплодная дама, более могущественная чем вторая, будет принята двумя народами, первым, оказывающим сопротивление тому, который имеет власть над всеми, вторым и третьим, который распространит свое влияние до окружности Восточной Европы к паннонам, будет сломлен и падет, покажет мощь своего флота в Адриатическом Тринакри и будет окончательно повержен Мирмидонянами и Германцами, и будет Варварская секта окончательно разгромлена и изгнана Латинянами. Затем в Атиле зародится великая империя Антихриста, и зерсы спустятся в великом и неисчислимом количестве, так что приход Святого Духа, который начнется с 48 градуса, вызовет великое переселение людей, спасающихся от ужасов Антихриста, воюющего против человека Королевской крови, который станет великим Викарием Иисуса Христа, и против его Церкви и его царства в течении длительного времени и используя благоприятный момент; и будет этому предшествовать затмение Солнца, самое темное и непроглядное со времен сотворения мира и до смерти и страстей Иисуса Христа вплоть до настоящего времени, а в октябре месяце свершится столь великое изменение, что подумают будто сила тяжести земли потеряла свое естественное направление, и погрузится она в постоянный мрак, и будут этому предшествовать весенние события, и затем последуют чрезвычайные перемены, смена царствований, великие землетрясения, размножение нового Вавилона, злосчастный отпрыск разрастется после первой искупительной жертвы, и будет это продолжаться лишь семьдесят три года и семь месяцев, а затем пустит побеги та, которая так долго была бесплодной, начиная с пятидесятого градуса, и которая обновит всю Христианскую Церковь. И будут установлены великий мир, союз и согласие между одним из детей и заблудшими и разделенными различными королевствами сторонами, и установится такой мир, который будет основан на величайшем обмане и подстрекательстве воинственной группы из-за различий между священнослужителями, и будет объединено королевство Яростного /Рабье/, который притворится мудрым. Страны, города и веси, королевства и провинции сойдут со своего изначального пути, чтобы стать свободными, еще глубже погрязнут в рабстве, и будут втайне недовольны своей свободой, и так как совершенная религия будет утеряна, начнут бить по левой стороне, чтобы повернуть вправо, и отвергнут поверженную святую с ее изначальным писанием, и после большого пса выйдет самый крупный, который станет разрушением всего, даже того, что было совершено ранее; как в первое время будут восстановлены храмы, и священнослужитель восстановлен в своем прежнем чине, и начнет развратничать и предаваться блуду и совершит тысячу злодеяний. И приблизившись к новому опустошению и в самый его разгар, восстанут могущественные суверенные государства и военные силы и отнимут у него оба меча, оставив лишь знамена, и будет искать окольный путь, хотя народ заставит его идти прямо, но не пожелает снизойти до него и другой стороной устремленной руки достанет до земли, и будут настаивать до тех пор, пока из одной ветви бесплодной не родится тот, который освободит народ вселенной от этого безобидного и добровольного рабства, отдав себя под покровительство Марса и отняв у Юпитера все его почести и чины для свободного города, и обустроится и поместится в другой небольшой Месопотамии. И будет предводитель и властелин сброшен со средины и вознесен в небесные сферы, не зная о заговоре во главе со вторым Трасибулусом, который давно, его готовил: тогда нечистоты и ужасы будут с позором выставлены на всеобщее обозрение во мраке и при затемненном освещении, и прекратятся в конце изменения в его царстве, и отцы Церкви будут недостойны Божественной любви, и многие из них отрекутся от истинного пути, и та из трех религий, которая пребудет посередине, деяниями приверженцев двух других будет немного ослаблена. Первая распространится по всей Европе и большей части Африки и будет уничтожена третьей с помощью скудоумных, и неразумные избранники будут прелюбодействовать среди самого разнузданного разврата. Простолюдины поднимутся в ее поддержку и прогонят сторонников законодателей, и похоже будет на то, что из-за того, что королевства ослаблены Востоком, наш Создатель Господь Бог выпустит Сатану из адских темниц, чтобы породить великого Дога и Догама, которые создадут столь многочисленную секту противников Церкви, что ни красные, ни белые, и без глаз, и без рук не смогут ни о чем судить. И будет у них отнято их могущество. И тогда Церковь подвергнется большим гонениям, чем когда-либо ранее. Во время этих событий придет столь ужасная чума, что три части света пострадают больше, чем две. Так что не будет больше различий между обитателями полей и домов, на улицах городов трава вырастет выше колен. Священнослужители будут угнетены, а военные узурпируют то, что будет возвращено из города Солнца Мелиты и Стешадских островов, и будет открыта большая цепь порта, который назван именем морского быка. И будет совершен новый набег на морское побережье, чтобы освободить Кастуланские горы /леса, Ущелья/ от Магометанской власти. И отнюдь не будут напрасными атаки, и то место, где некогда было жилище Авраама, подвергнется нападению почитателей Юпитера. И город А[а]хен будет окружен и осажден со всех сторон очень мощной и многочисленной армией. Их морские силы будут ослаблены Западом. И будет нанесен этому царству большой ущерб, и самые большие города станут безлюдными, а те, кто их займет, подвергнутся мести Божественного гнева. И будет пребывать гробница в великом почитании в течение длительного времени под ясным взором вселенских очей Неба, Солнца и Луны, и будет превращено святое место в пристанище стада малого и большого и приспособлено для мирских нужд. О, в какой горести и печали будут в то время пребывать беременные женщины, и тогда подвергнется нападению главного Восточного владыки большая часть Северных и Западных сил, и будут они преданы смерти и уничтожены, а остальные обращены в бегство, и дети многих женщин брошены в тюрьмы, и тогда свершится пророчество Королевского Пророка: «Пусть услышит стоны закованных в кандалы и вознаградит сыновей убийц». Как сильно подавлены будут в это время Принцы и правители Королевств и морскими, и Восточными государствами, и их языки смешаются с языками большого общества, через Пуническую связь смешаются языки Латинян и Арабов, и будут все Восточные Короли изгнаны, истреблены, уничтожены, но не силами Северных Королей, но благодаря близости нашего века к тайному союзу трех, стремящихся к гибели, которые будут устраивать друг другу засады и ловушки, и будет длиться обновление Триумвирата семь лет, так что влияние той религии распространится на весь мир, и будет почитаться жертвоприношение святой и непорочной Жертвы, и будут два Правителя Северными победителями Востока, и будет ими поднят столь великий шум и бряцание оружием, что весь Восток задрожит от страха перед этими братьями, но не Северными братьями. И потому, Государь, что своей речью я несколько запутанно излагаю свои предсказания, и когда это может произойти, и возвещаю о приходе этих людей, расчет последующего времени, которое ни в чем, либо очень мало соответствует высшему, произведен как Астрономическим, так и другими, в том числе взятым из Святого Писания, которое никак не может ошибаться, и если бы я хотел вложить в каждое четверостишие исчисление времени, это можно было бы осуществить: не всем будет легко толковать их, по меньшей мере до тех пор, Государь, пока Ваше Величество не позволит мне проявить все мои возможности, чтобы это сделать, и дабы не дать повод для нападок клеветников. Итак, со времен сотворения мира до рождения Ноя прошло тысяча пятьсот шесть лет, а с рождения Ноя и до создания совершенного ковчега и приближаясь к всемирному потопу прошло шестьсот лет /если способности были Солнечными или Лунными, либо десяти смешений/; я излагаю то, что содержится в Святом писании, которое было солнечным. И по истечении этих шестисот лет Ной поднялся на ковчег, чтобы спастись от потопа, и был этот всемирный потоп на земле и длился один год и два месяца. И после окончания потопа до рождения Авраама прошли годы в количестве двухсот девяноста пяти. И от рождения Авраама до рождения Исаака прошло сто лет. А от Исаака до Якова шестьдесят лет, а с того часа, когда он вошел в Египет, до исхода оттуда прошло сто тридцать лет. И со времени исхода из Египта до построения Храма Соломоном в четвертый год его царствования прошло четыреста восемьдесят лет. И со времени сооружения Храма и до Иисуса Христа, согласно календарным исчислениям Иероглифов, прошло четыреста девяносто лет. И так это календарное исчисление, которое я произвел и которое содержится в Святом писании, показывает, что прошло около четырех тысяч ста семидесяти трех лет и восьми месяцев. Со времени Иисуса Христа из-за различия религий я прекращаю счет, вычислив и сосчитав настоящие пророчества, согласно порядку последовательности, которая содержит свое обращение, на основе Астрономической доктрины и в соответствии с моим природным инстинктом, и впоследствии в этот отрезок будет включено время, когда Сатурн в своем вращении войдет в седьмое число месяца апреля до 25 августа, Юпитер с 14 нюня до 7 октября, Марс с 17 апреля до 22 июня, Венера с 9 апреля до 22 мая. Меркурий с 3 февраля до 24 того же месяца. После первого июня до 24 того же месяца, и с 25 сентября До 16 октября Сатурн в созвездии Козерога, Юпитер в Водолее, Марс в Скорпионе, Венера в созвездии Рыб, Луна в Водолее, голова Дракона в Весах: хвост в своем противоположном знаке согласно соединению Юпитера и Меркурия, с аспектом квадратуры от Марса к Меркурию, и голова Дракона будет в соединении Солнца и Юпитера, год будет спокойным, совсем без изменений, и будет начало включать в себя продолжение, и начиная с этого года будет организовано самое большое гонение на Христианскую Церковь, подобного которому не было в Африке, и будет оно продолжаться до года тысяча семьсот девяносто второго, который будет считаться обновлением века, после этого поднимется Римский /Романский/ народ прогонит некоторые темные силы, получив немного прежнего света, но не без великого разделения и постоянных перемен. Венеция обретет большую силу и мощь и поднимет свои крылья очень высоко, подобно могуществу древнего Рима. В это время большие Византийские корабли совместно с Лигустинскими и с мощной поддержкой Севера создадут некоторые препятствия, тому, что бы два Христианина /?/ /Кретенса/ поддержали их Веру. Арки, воздвигнутые древними Воинами /приверженцами Марса/, соединятся с волнами Нептуна. В Адриатике начнутся большие разногласия, то что будет объединено разделится, к дому приблизится то, что было и есть большим городом, включая Пемпотам, Месопотамию и /в/ Европу в сорок пятом, а другие в сорок первом, сорок втором и тридцать седьмом (градусах ]. В это время и в этой стране адская сила выставит против Церкви Иисуса Христа мощь противника его закона, который будет вторым Антихристом и станет преследовать эту Церковь и ее истинного викария с помощью силы временных Королей, которые из-за своего невежества поддадутся соблазну речей /языков/, разящих сильнее, чем меч в руках неразумного /безумного/. Вышеупомянутое царство Антихриста будет длиться только до окончания этого века и рождения нового в городе Планкусе, и будет сопровождаться [деяниями] избранника Модоны Фулси, Ферраре и с поддержкой Адриатических Лигуров и благодаря близости великого Тринакри. Потом пройдет гору Юпитера. Галльский Огмий /?/ /Геракл/ придет в сопровождении столь многочисленного войска, что уже издалека ему будет отдана Империя великого закона, и с тех пор в течение некоторого времени будет изобильно литься кровь невинных из-за избранных немногими злых людей, а великие наводнения смоют память о вещах и подобных орудиях, будут неисчислимые потери, включая даже письмена: Северные государства осуществят божественную волю, и наконец будет связан Сатана. И наступит всеобщий мир между людьми, и будет освобождена Церковь Иисуса Христа от всякого гнета, сколько бы Азиатская ветвь /Азорийцы/ не пытались смешать мед с желчью, а их соблазн будет нести чуму, и произойдет это близко к седьмому тысячелетию, и Гроб господен больше не будет попран неверными, которые придут с Севера, мир приблизится к великому потрясению /взрыву/, хотя как бы далеко не шло календарное исчисление в моих пророчествах, течение времени идет гораздо дальше. В Послании, которое я в минувшие годы посвятил моему сыну Цезарю Нострадамусу, я достаточно открыто объявил о некоторых событиях, без [упоминания ] предзнаменований. Но здесь, о Государь, содержатся многие великие и удивительные события, которые увидят те, кто придет потом. Исходя из Астрологического исчисления, согласованного со святыми письменами, преследование людей Церкви возьмет свое начало в могуществе Северных Королей, объединившихся с Восточными. И эти гонения будут продолжаться одиннадцать лет или немного меньше, и затем ослабеет главный Северный Король, и по завершении этих лет появится его Южный союзник, который еще яростнее будет преследовать людей Церкви на протяжении трех лет, соблазняя их отступничеством, и один будет абсолютным властителем мощи воинствующей Церкви, и святой народ Божий, соблюдающий его законы, и всякий религиозный орден будет подвергаться сильнейшим гонениям и будут попраны так, что, кровь истинных священнослужителей будет литься, как вода, а один из ужасных временных мирских Королей, непомерно восхваляемый своими приверженцами, прольет больше крови невинных священнослужителей, чем запасов вина [на земле]; и этот Король совершит невероятные злодияния по отношению к Церкви, потечет человеческая кровь по главным улицам и в храмах, как ливневая вода, и покраснеют от крови ближайшие реки, а от другой морской войны покраснеет море, так что в послании одного Короля другому будет сказано: «Война окрашивает поверхность моря». Затем в том же году и позднее последует самая ужасная и необычная чума, которой будет предшествовать голод, а также великие потрясения, подобных которым не случалось со времен основания Христианской Церкви, и по всем латинским странам. Остатки ее сохранятся в некоторых Испанских странах. Тем временем третий Северный Король, вновь услышав стенания народа своего основного государства, создаст очень многочисленную армию и пройдет через проливы своих родителей и предков, и вернет большинство в свое государство, и великий кардинал будет возвращен в свое изначальное положение, но затем будет совсем покинут, и случится так, что Святая Святых будет разрушена язычеством, а Ветхий и Новый Завет будут изгнаны и сожжены, и затем Антихрист станет адским принцем, и еще в последний раз будут трепать все Королевства Христианского мира, а также неверные на протяжении двадцати пяти лет, и разразятся самые страшные войны и сражения, а малые и большие города, замки и другие здания будут сожжены, разорены, разрушены, прольется кровь девствениц и замужних женщин, над вдовами надругаются, грудным детям разобьют головы о городские стены, и столько злодеяний совершится с помощью Сатаны, принца тьмы, что почти весь мир будет разбит и опустошен: и перед этими событиями необыкновенные птицы будут кричать в воздухе: «Уи, уи /Сегодня, сегодня/» и через некоторое время исчезнут. И после этого длительного периода разрушения, восстановится другое царство Сатурна, Золотой век. И заговорит Всевышний создатель, слыша стенания своего народа, Сатана будет связан и заманен в глубокую пропасть; и тогда установится между Богом и людьми всеобщий мир, и [Сатана] будет связан на протяжении тысячи лет, и Церковь обретет свое наибольшее могущество, а потом [он] освободится. То, что все эти знаки точно соответствуют божественным письменам и видимым небесным светилам, а именно Сатурну, Юпитеру и Марсу, соединенным с другими, можно будет ясно увидеть с помощью некоторых квадрантов. Я мог бы еще глубже вычислить и согласовать одни с другими. Но я знаю, о всемилостивейший Король, что некоторые цензоры воспрепятствуют этому, что может вынудить меня оставить перо ради ночного отдыха. Многое еще, о всеобщий Владыка, могущественнейший, славный и разумный [произойдет] в ближайшем будущем, однако изложить все в этом адресованном тебе письме не можем и не желаем: но некоторые факты должны быть познаны, а некоторые ужасные* прорицания смягчены; сколько бы не было [мнений ] различных людей, твоя блистательность и достоинство, а также божественная справедливость [могут их рассудить], так как лишь один [человек], обладающий высочайшим и христианнейшим именем короля, достоин судить о сущности всей религии и видеть [будущее]. Но я прошу лишь, о всемилостивейший Король, во имя Вашей столь осмотрительной человечности услышать поскорее о желании моего сердца и о высших знаниях, которые я должен преподнести Вашему всемилостивейшему Величеству, и [которое я лелею] с тех пор, как мои глаза были так близки к вашему солнцеподобному великолепию, которого величие моего труда не достигает и не требует. Из Салона, сего 27 июня, тысяча пятьсот пятьдесят восьмого года. Писал Михаел Нострадамус в Салоне Провинции Петра /Прованс/ * Центурия VIII* I. У По, Най, Лорона в жилах будет больше огня, чем крови. Чтобы купаться в похвалах, великий побежит в собрание. Он не допустит прихода сорок. Пампон, Дюранс будут держать их в заточении. II. Кондон и Оке, и вокруг Миранда. Я вижу, как их охватывает Небесный огонь. Солнце, Марс совпадают со Львом, затем наступает черед Марманда: Молния, крупный град, стена падает в Гаронну. III. В крепости Вижилан и Ревьер /Ресюйер/ Будет заключен младший из Нанси. В Турине будут сожжены правители /первые/, Когда Лев оцепенеет от горя. IV. В Монехе будет принят Петух, Появится Кардинал Франции. Римлянин будет обманут Логарионом. Станет слабым Орел и сильным Петух. V. Появится сверкающий изукрашеный храм, Светильник и свеча в Борне и Бретейе. Ради Люцерны будет повержен кантон, Когда увидят в гробу великого Петуха. VI. Вспыхнет свет напоминающий Льва /со Львом породненный/ /в Лионе видимый/, Сверкая, захватит Мальту, внезапно погаснет, Лукавя, будет вести переговоры с Сардоном, Морисом /погубит Сардона, Мориса/. Женева предаст и обманет Лондон и Петуха /Женева совершит притворное предательство по отношению к Лондону и Петуху/. VII. Под знаком Водолея Милан придет к соглашению /Водолей приведет Милан к согласию/, В Тисене будет заключен мир. В Сене побежит окрашенная кровью вода, огонь охватит Флоренцию. Единственный падет с высоты и будет в большом затруднении. VIII. Возле Лентерна в закрытых повозках Шива будет преследовать Орла. Сломленный избранник заточит его людей. В Турине будет похищена и увезена супруга. IX. В то время как Орел и Петух будут находиться в Савоне, Объединятся Море, Восток — и Венгрия. Армия войдет в Неаполь, Палермо, Анконскую Марку. Из-за Бороды в Риме, Венеции раздастся ужасный крик /Из-за Барбы или Варвы — святой, покровительницы артиллерии, минеров и пожарников — т.е. Под артиллерийским обстрелом в Риме, Венеции раздастся ужасный крик/. X. Из Лозанны изойдет ужасное зловоние, Но не узнают причину этого явления. Выгонят прочь всех чужестранцев. На Небе увидят огонь, будет разбит чужеземный народ. XI. Бесчисленный народ появится в Виченце. Огонь не в силах будет сжечь собор. Возле Лунажа будет разбит полководец из Валенсии, Когда Венеция из-за умершей возьмется за оружие /будет оскорблена/. XII. Появится возле Буфалора Высокий человек и войдет в Милан. Аббат из Фуа и почитатели святого Мора Совершат обман, переодевшись в простолюдинов. XIII. Брат крестоносца из-за необузданной любви Погубит Бельрофона с помощью Прайтуса. Тысячелетнее войско /войско в Милане/, одержимая женщина… Выпив напиток, оба погибнут. XIV. Влиятельное положение, изобилие золота и серебра. Ослепнет честь из-за любовной страсти. Об оскорблении, нанесенном прелюбодеянием, Узнает тот, кто будет обесчещен. XV. Большие усилия направит мужеподобная на Север, Почти всю Европу и весь мир потревожит. За двумя беглецами /два затмения/ устроит большую погоню, И у Паннонов к жизни и смерти силы возрастут. XVI. В том месте, где Ясону строили корабль, Будет такое сильное и внезапное наводнение, Что не останется ни суши, ни твердой земли для спасения, Волна поднимется до вершины Олимпа. XVII. Богатые люди в одночасье будут разорены. Мир будет ввергнут в смуту тремя братьями. Приморский город захватят враги. Голод, огонь, кровь, чума и удвоение всех зол. XVIII. Рожденная Флорой будет причиной ее гибели. Некоторое время тому назад выпили молодая и старая, Ибо три лилии поставят перед ней большую преграду, И она умрет от своего дикого плотоядного плода /как сырая плоть/. XIX. Чтобы поддержать в затруднении великого кардинала И расчистить место, выступят красные. Почти полностью будет истреблена семья. Красные красных красным уничтожат. XX. Ложное сообщение, придуманное по поводу избрания, Распространится по городу, будет нарушено согласие /разрушенному и захваченному пашой/. Куплены голоса, окрашена кровью часовня, И другому подчинена империя. XXI. В порт Агды зайдут три парусника, Неся вражду, неверие и чуму. Проходя через мост, тысячу миль пролетят /тысячу тысяч унесут/, И мост будет разрушен во время третьей атаки /при третьем сопротивлении/. XXII. Гарсан и Нарбонна получат предупреждение от огненного метеорита /от соли/. Тушаном будет предана благосклонность Парпиньяна. /Предателем, мятежником…/ /В Тушане…/ Красный город не захочет на это согласиться. С высокого полета к серому сукну — так закончится жизнь. XXIII. Найдены в сундуках письма Королевы, /Найдены письма в сундуках Королевы/ Среди них нет подписанных, ни одного имени автора. Правители спрячут подарки, Так что никто не узнает, кто поклонник. XXIV. Лейтенант у входа в дверь /Наместник, заместитель, управляющий/ Убьет великого человека из Парпиньяна. Полагая, что спасется в Монпертюи, Будет обманут незаконнорожденный из Лузиньяна /де Лузиньян/. XXV. Сердце любовника откроет тайная любовь, Похитит даму из ручья. Похотливая женщина станет причиной половины бед. Отец у обоих отделит душу от тела. XXVI. В Барселоне найдено принадлежащее Катону, Тайно открыто место и развалины. Правитель, который держит и не держит, пожелает Памплону. В аббатстве Монфера волнения. XXVII. На тайном пути один помогает другому, /На подземном пути…/ /Под сводами пещеры…/ Из опустевшей клетки выпущен отважный юноша. Восстановлено написанное императором. В нем увидят то, чего нет ни у кого другого. XXVIII. Подобия золота и серебра будут раздуты. После, похищения из озера они были брошены в огонь. Когда они были обнаружены, то потускнели и помутнели. Надписи на мраморе, предписания стерты. XXIX. У четвертого столба происходит посвящение Сатурну, Он будет расколот землетрясением и наводнением. Под Сатурновым зданием найдут урну: У Владельца /Капиона/ золото будет похищено, затем возвращено. XXX. В Тулузе, недалеко от Белузера Будут копать дальний колодец, воздвигая дворец для зрелищ. Каждого будет волновать найденное сокровище. Все будет спрятано в двух местах рядом с могилами /ямами/. XXXI. Первым будет великий отпрыск Принца из Пескьера /де Пескьер/ /Первую большую победу одержит Принц де Пескьер/, Но затем придет очень жестокий хитрец: В Венеции потеряет свою гордую славу И пострадает от более молодого /веселого/ Селена. XXXII. Остерегайся, Галльский король, своего племянника, Который устроит так, что твой единственный сын Будет убит, принося обет Венере, Сопровождаемый ночью только тремя и шестью. XXXIII. Из Вероны и Виченцы появится великий человек, Который будет носить весьма недостойное прозвище И пожелает отомстить в Венеции. Он сам захватит часового и добудет пароль. XXXIV. После победы Льва в Лионе В горах Юра произойдет массовое убийство: Бойня и кровавое месиво семи миллионов /седьмого миллиона/. Лев, Ульм в Мавзолее /в Мосоле/ падет замертво. XXXV. У слияния Гаронны и Байса, В лесу недалеко от Дамазана Замерзшие ивы на болоте, затем град и северный ветер... Дордонец замерзает из-за ошибки Мезана. XXXVI. Будет совершено преступление против помазанника на герцогство Из Сольна и Сент-Ольбена и Бельэвра. /Сольном и святым Ольбёном и Бельэвром/ Выложенные мрамором башни будут выщерблены дальним обстрелом, Не устоит Блетеран и шедевр. XXXVII. Крепость на берегу Темзы падет, Когда внутри нее будет заключен король. Его увидят возле моста в рубахе, Одного перед лицом смерти, затем он будет закрыт в форте. XXXVIII. Король Блуа будет царствовать в Авиньоне. В другой раз даст народу исключительные привилегии. Будет сброшен со стены в Рону До пяти раз, последний возле Ноля. XXXIX. Что было совершено Византийским принцем, Будет отобрано принцем Тулузским. Его веру в Фуа разрушит Фолентинский правитель И не откажется от супруги. XL. Кровь Праведника пролита Тельцом /под знаком Тельца/ и Дорадой /Дорянином/ /Сицилией/ /Доридой/ /морем/, Чтобы отомстить почитателям Сатурна /рожденным под знаком Сатурна/ В новом озере утопят мощь, Потом выступят против Албанцев. XLI. Без единого слова будет избран Ренад, Вынуждающий святой народ жить на ячменном хлебе. Много /после многих/ лет спустя вдруг станет тираном, Ставя ногу на горло самым великим. XLII. Жадностью, силой и принуждением Посеет раздор среди своих Орлеанский-предводитель /Орлеанских предводителей/. Возле Сен-Мемира штурм и сопротивление. Смерть настигнет его в шатре: подумают, что он там спит. XLIII. Так незаконнорожденный решит оба вопроса. Племянник кровью захватит царство. В собрании будут нанесены удары копьями /дротиками/, От страха племянник сложит знамя. XLIV. Незаконнорожденный /благородный/ Огмий /?/ От семи до девяти свернут с дороги. К королю издалека придет друг получеловека, Обладающий силой должен в Наварре из-за По /перед По/ пасть ниц / Должна в Наварре пасть сила По/. XLV. Руку на перевязи и повязку на ноге Долго еще будет носить младший из Кале. Благодаря паролю смерть будет отсрочена, Затем в храме на Пасху будет истекать кровью. XLVI. Под Полярной звездой умрет /яства, душа, ум/ на алтаре в трех лье от Роны. /Небо .../ /Полюс .../ Спасется из обоих ближайших чудовищных проливов /ущелий/ /Спасется от двух близких чудовищ в .../, Ибо в марте будет воздвигнут ужасный престол / Ибо Марс воздвигнет ужасный престол/ Тремя братьями Петуха и Орла Франции. XLVII. Трасименское озеро будет свидетельствовать, Что заговорщики собрались в Перузе. Один из ограбленных притворится мудрецом, Сбросив на землю и ограбив, убьет Германца. XLVIII. Сатурн в созвездии Рака, Юпитер с Марсом: В феврале Калдон принесет спасительный дар. Касталонское ущелье с трех сторон подвергнется нападению, Возле Вербьеска стычка, смертельное сражение. XLIX. Сатурн играет в воде с быком, Марс /март/ стремительно поднимается вверх. В феврале погибнут шестеро / Погубит шестерых, рожденных в феврале/. Люди из Тардени пробьют в Брюже /Брюгге/ такую большую брешь, Что в Понтерозе умрет предводитель Варваров. L. Чума вокруг Кападильи; А Сагонту угрожает еще и голод. Рыцарь — незаконнорожденный отпрыск доброго старика Прикажет отрубить голову высокородному из Туна. LI. Византиец причастится /принесет жертву/, После того как вернет себе Кордову. Долог его путь, отдых среди виноградников. Перейдя море, захватит добычу в Колонье /Кельне/. LII. Король Блуа будет царствовать в Авиньоне, Из Амбуаза вместе с отпрыском /с седьмым/ пройдет вдоль Линдра. В Пуатье коготь повредит святые крылья Перед Бонн. LIII. В Болонье захочет отмыть свои грехи, Но не сможет этого сделать в храме Солнца. Он взлетит, совершая великие дела, В иерархии никогда не было подобного ему. LIV. Под цветом брачного соглашения Великий и вероломный Хирен совершит великодушный поступок. Кэнтен, Аррас будут освобождены в походе, Испанцев приведут во второй раз на помост палача. LV. Он будет окружен между двумя реками, Бочки и бочонки будут соединены вместе, чтобы перебраться через реку. Восемь мостов разрушит окруженный полководец. Совершенные дети погибнут /будут задушены/ под лемехом. LVI. Слабая группировка /банда/ захватит землю, Те, кто находился высоко, будут издавать ужасные крики. Большое стадо живых существ потревожит это место. Возле Д. выпадет туман /туча/, будут обнаружены надписи. LVII. Из простого солдата станет владыкой империи, От короткого платья перейдет к длинному. Будет отважным в церкви с оружием в руках, или еще хуже. Будет досаждать священникам, как вода полотенцу. LVIII. Королевство, разделенное в ссоре между двумя братьями, Возьмется за оружие и примет британское имя. Англиканский /Английский/ /Ангельский/ правитель будет предупрежден слишком поздно, Захвачен ночью врасплох и увезен на Галльскую землю. LIX. Дважды будет вознесен наверх и дважды свергнут вниз, /Дважды вознесенный наверх и дважды свергнутый вниз/ Восток также ослабит Запад. Его противник после многих битв Будет изгнан по морю и в нужде ослабеет. LX. Первый в Галлии, первый в Романии Морем и сушей доберется к англичанам и в Париж. Удивительные деяния совершит эта великая армия, Яростным натиском погубит Норлариса. LXI. Никогда, узнав о дне /с началом дня/, Не достигнет знака скипетроносный /Не достигнет скипетроносного знака/, Пока все престолы не прибудут с визитом, Преподнося Петуху дар от несущего дружбу /дружественного/ Тага. LXII. Тогда увидят, что святой храм разграблен Самым высокопоставленным правителем с Роны и осквернено посвящение /коронация/. Из-за них распространится ужасная чума. Король не осудит неправедное дело. LXIII. Когда адюльтер ранит без удара, Будут убиты женщина и сын от огорчения. Когда будет убита женщина, задушит ребенка /Убитая женщина задушит ребенка/. Восемь захваченных пленников тотчас же задохнутся /Захватит восемь пленников, тотчас же задохнется/. LXIV. Дети перевезены на острова, Двое из семи будут в отчаянии. Местные жители получат поддержку. Обманчивое имя, присвоенное различными лигами, не оставляет надежды. LXV. Старик, лишенный главной надежды, Достигнет главенства в своей империи. Двадцать месяцев будет держать королевство в великой власти Жестокий тиран, сменивший еще худшего /оставляя после себя еще худшего/. LXVI. Когда будет найдена надпись Д. М. И со светильником обнаружена древняя пещера, Закон, Король и Принц Ульпиан пройдут испытание. Королева и Герцог скроются в павильоне. LXVII. Пар Кар. Нерсаф потерпят крах из-за серьезных разногласий, Ни один ни другой не будет избран. Нерсаф получит любовь и поддержку народа, Сильное покровительство Ферраре и Колона /Кельна/. LXVIII. Старый Кардинал, преданный молодым, Будет изгнан со своего поста и обезоружен-. В Арле увидят двух чудовищ /В Арле заметят двойника/, А Ликдут и Принц будут забальзамированы. LXIX. Рядом с молодым старый поцелует Ангела /Рядом с молодым поцелует старого Ангела/ И победит его в конце концов. Десять лет равные будут подчинены более старому, Из трех два, восьмой Серафим /Ангел/ LXX. Он придет — тщеславный, злой, бесчестный И станет тираном Месопотамии. Всех друзей променяет на прелюбодейку. Ужасная земля, черное лицо. LXXI. Значительно возрастет количество изгнанных И сосланных Астрономов, а также запрещенных книг. В году тысяча шестьсот седьмом будет скомкано коронование, Так что никто в нем не будет уверен. LXXII. Перузинское поле... О! Какое ужасное поражение! И стычка совсем радом с Равенной. Коронование произойдет во время праздника. Победитель побежден, лошадь ест овес. LXXIII. Варварский солдат нанесет великому Королю Коварный удар, поразив его почти насмерть. Причиной этого будет скупая мать. Угрызения совести будут мучить заговорщика и владыку. LXXIV. В новую землю войдет намного раньше Короля, В это время подданные выйдут ему навстречу. Его коварство будет встречено таким образом, Что у горожан будет повод для празднества. LXXV. Отец и сын будут убиты вместе, Глава — в своем доме. У матери в Туре от сына вздуется живот. Прячет, бабочку зелень листьев. LXXVI. Скорее палач, чем Король Англии, Темного происхождения, силой захватит империю. Трус, без веры, без закона зальет землю кровью. Его время так близко, что я вздыхаю. LXXVII. Третий антихрист вскоре будет уничтожен. Двадцать и семь лет будет длиться кровавая война: Еретики мертвы, пленены, изгнаны. Кровь, человеческие тела, покрасневшая вода, на землю падает град. LXXVIII. Бахвал с искривленным языком Придет в святилище богов. Он откроет дверь еретикам, Воскрешая воинственную церковь. LXXIX. Тот, кто мечом погубит отца, родится в Нонере /Девятом/ /Ноны/. Прольется кровь Горгоны. В чужой земле заставит всех молчать Тот, кто сожжет сам себя и своего ребенка. LXXX. Прольется кровь невинных вдовы и девственницы. Столько зла совершит великий Рож /Красный/. Святые образы будут погружены в пылающую свечу. От страха, боязни никто не шевелится. LXXXI. Девятая империя в упадке. Будет смещен северный полюс. Из Сицилии распространятся волнения, Потревожат империю, платящую дань Филиппу. LXXXII. Долго мучит, изводит хорошего слугу. В конце концов добьется лишь его ухода. Смертельный яд и письма в воротнике. Будет схвачен избежавший опасности. LXXXIII. Самый большой парусник выйдет из порта Зара, Возле Византии совершит свое дело. Враги понесут потери и не будет друга; Третий ограбит и захватит двоих. LXXXIV. Бог-отец услышит крик из Сицилии. Все приготовления пройдут в заливе Триеста. Об этом услышат вплоть до Тринакри. От множества кораблей бежит, бежит ужасная чума. LXXXV. Между Байонной и Сен-Жан-де-Луз Будет поставлен высокий отрог Марса. У северных Аниксов /упрямцев/ Нанар /карлик/ отнимет роскошь, Затем задохнется в постели без помощи. LXXXVI. Тулузским рогоносцем будет захвачен Франкский Город. Бесконечный поток людей на горе Адриан, Переходит реку в Утэне по дощатому мосту. Заходят в Байонну, в два голоса крича /все кричат Бихоро/. LXXXVII. Замышлявшаяся смерть действительно произойдет: Дано поручение, предпринято смертельное путешествие. Избран, создан, встречен, своими же разбит. Видит перед собой кровь невинных, мучимый угрызениями совести. LXXXVIII. На Сардинию придет благородный Король, Который будет царствовать только три года. Много других цветов присоединит к своему стягу. Сам он после многих забот и огорчений уснет. LXXXIX. Чтобы не попасть в руки своего дяди, Который убил его детей ради того, чтобы царствовать, Он обратится к народу, и коварный дядя будет попран. Он будет убит и его поволокут закованные в латы кони. ХС. Когда одного из крестоносцев найдут с помутившимся рассудком, На месте коронации увидят рогатого быка. Затем его место будет занято молодым поросенком. Король больше не будет поддерживать порядок. XCI. Замерзнут вошедшие на поля Роданов, Где крестоносцы почти полностью объединятся. Обе пращи встретятся в Рыбах, И многих накажет потоп. XCII. Удаленный на большое расстояние от своего королевства, отправленный в опасное путешествие, Он поведет большое войско и возьмет его себе. Король захватит своих людей в плен, будет держать их заложниками. Когда вернется, опустошит всю страну. XCIII. Не более чем на семь месяцев получит прелатство. Его смерть вызовет большой раскол. Семь месяцев другой будет возглавлять претуру. Возле Венеции возродится мир и единство. XCIV. У озера, куда был брошен самый дорогой Семь месяцев назад, а его войско разбито, Албанцы одержат победу над испанцами. Потери из-за отсрочки вызовут конфликт. XCV. Соблазнитель будет брошен в яму И привязан на некоторое время. Священнослужитель вручит предводителю жезл. Воинственная /колющая/ правая сторона привлечет довольных. XCVI. Бесплодная Синагога, без единого плода, Будет принята неверными. Дочь преследуемого в Вавилоне, Обездоленная и печальная, подрежет ей крылья. XCVII. На границе Вара изменится Помпотан /Любящий роскошь/ /Высокомерный/. На побережье родятся три прекрасных ребенка. На древний мудрый народ обрушатся бедствия. Правление в стране изменится и окрепнет. XCVIII. Кровь приверженцев Церкви будет литься В таком количестве, словно вода. И долго нельзя будет справиться С горестями и напастями, выпавшими на долю священнослужителей. XCIX. Мощью трех временных /мирских/ /светских/ королей Святой престол будет помещен в другом месте, Где субстанция телесного духа Будет помещена и принята в истинном вместилище. С. Из-за изобилия и распространения оружия С высоты падет вниз и снизу вознесется на самый верх. Слишком велика вера, в игре потеряна жизнь. Умрет от. жажды из-за множества недостатков. Другие четверостишия, напечатанные под восьмой Центурией I. Многие будут разочарован в своих ожиданиях, Жителям не будет дано прощение. Благонамеренные будут упорствовать в своем ожидании, Но у них не будет большой передышки /Но они не получат больших возможностей/. II. Многие придут и побьются об заклад о мире Между Монархами и могущественными сеньорами. Но не будет сразу достигнуто согласие, Пока не станут послушнее других. III. Увы, какая ярость! Увы, какая тревога Будет между многими людьми. Никогда еще не видели такой любви, Как у волков к быстрому бегу. IV. Многие люди захотят вести переговоры С великими мира сего, которые будут с ними воевать. Их ни о чем не захотят слушать. Увы! Если Бог не пошлет на землю мир... V. Большая помощь придет со всех сторон, Люди из дальних стран захотят сопротивляться. Они будут очень спешить /Их будут яростно преследовать/, Однако не смогут в это время помочь. VI. Увы, сколь сильно желание у чужеземных Принцев! Остерегайся, чтобы не пришли в твою страну. Будут страшные опасности Во многих местах, даже в Вене. * Центурия IX* I. В доме переводчика из Бура На столе будут найдены письма. Кривой, рыжеволосый с проседью соберет совет, Который назначит нового Коннетабля. II. Слышу голос с вершины Авентинской горы: Бегите, бегите с обеих сторон! Кровью красных насытится ярость, Они будут изгнаны из Армина /Арамона/ /Арамита/, Прато, Колумны /Колоньи/ /Кельна/. III. Из-за высокородной незамужней женщины /большой воды/ в Равенне начнутся большие беспорядки, Которые возглавят пятнадцать заключенных в Форнасе /печи, пещере, Форнаке/. В Риме родится два чудовища с двумя головами, Кровь, огонь, наводнение, каких еще не видел мир. IV. На следующий год благодаря потопу будут найдены И избраны два предводителя, но первый не удержится у власти. Бежать от темноты /тени/ — в этом спасение для одного из них, А первому поможет разрушенная хижина. V. Третий должен ногой походить на первого, На нового Монарха, пришедшего к власти из низов. Тиран захватит Пизу и Лук, Чтобы исправить ошибки предшественников. VI. Через Гиенну придет бесчисленное множество англичан, Будут захватывать земли именем Английской Аквитании. Из Лангедока придет Бордосский /Бурдосский/ победитель, Которого они впоследствии назовут Окситанской Бородой /Барбокситан/. VII. Тот, кто откроет найденный склеп И сразу же не закроет его, К тому придет горе, и ничего не сможет доказать, Даже если будет Королем Бретонским или Нормандским. VIII. Младший Король приказывает убить своего отца После смертельной и очень бесчестной стычки. Найденное письмо вызовет подозрение и угрызения совести /Найденное письмо, в котором изложены подозрения, вызовет угрызения совести/, Когда изгнанный /преследуемый/ волк положит его на кушетку. IX. Когда светильник, горящий неугасимым огнем, — Будет обнаружен в храме Весталок, Будет найден в огне ребенок, вода пройдет через отверстия /решето/. В Ниме — гибель в воде, в Тулузе рухнет зал собраний /рынок/. X. Монах выдаст монахиню с мертвым ребенком, Погибнет от медведицы, а тело вытащит невод. Между Фуа и Памье будет: сооружен лагерь. Каркас [сон] совершит предательство по отношению к Тулузе. XI. Праведника несправедливо приговорят к смерти И поведут на публичную казнь, но он не выдержит ее до конца /угаснет посередине/. В этом месте зародится столь ужасная чума, Что судьи будут вынуждены бежать. XII. Подобия большого количества серебра Дианы и Меркурия Будут найдены в озере. Старинный сосуд будет искать новую глину, Он и его близкие будут переполнены /пресыщены/ золотом. XIII. Изгнанники соберутся вокруг Солони, Их ночью поведут на Осуа. Двое из Модены и суровый [предводитель] из Болоньи Будут тайно обнаружены огнем Бурансонцев. XIV. Поставлен на ровное место котел отравителей. Вино, мед и масло… все приготовлено на плитах. Туда будут погружены злодеи, без единого плохого слова. Семь дымов угаснут в продырявленных стволах пушек. XV. Возле Парпана содержатся в заключении красные. Те, кто был посередине, уничтожены, [другие] увезены далеко. Трое расчленены, а пятеро остались без поддержки Ради Повелителя и Прелата из Бургундии. XVI. Из замка Франке выведет /выйдет/ собрание. Нелюбезный посол организует раскол. Люди из Ривьеры будут вовлечены в схватку И войдут в большой залив. XVII. Третий настолько хуже первого, насколько ужасным был Нерон. Уходите, отважные, чтобы не проливать человеческую кровь /Изгнаны отважные, которые проливали человеческую кровь/! Прикажет восстановить арку. Золотой век, смерть, новый Король, большой скандал. XVIII. Лилию из Дофинэ понесет в Нанси И до самой Фландрии тот, кто наделен Правом избирать Императора. Новость скрыта от великого Монморанси. С большим трудом освобожден из известных мест. XIX. Посреди Майеннского леса, Когда солнце будет в созвездии Льва, ударит молния. Великий незаконнорожденный знатного человека из Мэна В этот день в фужере обагрит свою шпагу в крови. XX. Он придет ночью из леса Королев /Рэн/. Две части /супружеская пара/, кружной путь, Герн, белый камень. Черный монах в сером Варенне. Избранный предводитель вызывает бурю, огонь, окровавленное лезвие. XXI. В высоком храме Блуа коронование Салона /Салонны/. Ночь, мост на Луаре, Прелат, Король-злодей. Тяжелая победа на болотах Лоны, Откуда пойдет прелатство ужасных белых. XXII. Король и его двор собрались в том месте, где искусно владеют языком В храме напротив дворца. В саду герцог де Монтор и д'Альб. Альб и Монтор, кинжал, язык и дворец. XXIII. Младший играет на свежем воздухе в беседке. Верхушка крыши со средины падает ему на голову. Король отец в храме святого Солона Принося жертву, освятит дым празднества. XXIV. Из окон дворца, стоящего на скале, Будут похищены два маленьких королевских отпрыска. Пройдут по Аврелианской дороге /через долину Ор/ /Авре/ /через Орэ/ /Рим-Цере-Пиза/ до Лютеции, в монастырь Сен-Дени. Монахиня… проглочены зеленые размолотые орехи. XXV. Перейдя через Мосты, подъедет к розовым кустам. Приедет позже, чем предполагал. Новости из Испании достигнут Безьера И остановят начатую погоню /охоту/ /Тот, кто предпринял эту погоню, будет сломлен/. XXVI. Ниса /Ницца/ изберет /предскажет/ по имени суровые /жестокие/ письма /буквы/. Будет присутствовать чужой кардинал, а не свой. Рядом с аркой на стенах зеленый каперс. После умышленного выстрела подул ветер. XXVII. Ветер закроет лесничему доступ на мост /Лесничий ветер закрытый круглый мост будет/. Встреченный с почестями нанесет удар Дофину. Старый хитрец пройдет через густой лес, Обходя Герцога со стороны правой границы. XXVIII. Парус Симмака /День святого Симмака — 19 июля/ в Массилийском порту /в Марсель-ском порту/. Из Венецианского порта отправится к Паннонам. Уйдет из Иллирийского залива /Из залива уйдет Иллирийский парусник/. Опустошение Сицилии, пушечный обстрел Лигуров. XXIX. Когда тот, который никому не уступает, Захочет покинуть захваченное и не захваченное место, Корабельным огнем на болотах, смолой в Шарлье Будут отвоеваны Кэнтен и Балэ. XXX. В порту Пуола /Пуэлла/ и святого Николая /в день св. Николая, т.е. 6 декабря/, В Фанатическом заливе Нормандская опасность /гибель Нормандцев/. Византийский капитан /кардинал/ кричит на улицах: «Увы!» Помощь придет из Гадеса и от великого Филлипика. XXXI. Землетрясение в Мортара. Олово, святой Георгий /святой Георгий — покровитель Англии/ наполовину погружены [в воду]. Война разбудит уснувший мир. В храме на Пасху откроются пропасти. XXXII. На глубине будет найдена колонна из чистого порфира. Под очагом /?/ капитолийские надписи. Кость, вьющийся волос /шерсть/, доказательство Римского могущества. В Метлинском /Мефлинском/ порту придет в движение флот. XXXIII. Геркулес, Король Римский и Датский. Прозванный де Голлем трижды будет Проводником: Задрожит Италия и человек святого Марка. Первый среди всех прославленный Монарх. XXXIV. Свободный муж частью будет избран епископом. Возвращение, конфликт, пройдет по черепице. Один, преданный пятьюстами, будет титулован /Один, совершивший предательство, будет титулован пятьюстами/. В Нарбонне и Со имеем много масла. XXXV. Блондинка будет несогласна с Фердинандом. Покинет цветок, последует за Македонцем. В большой нужде закончит свой путь И выступит против Мирмидона /Мирмидонянина/. XXXVI. Великий король будет захвачен молодым Незадолго перед Пасхой. Замешательство. Удар ножом. Вечный пленник. Столь сильная буря, что молния попадает в мачту. Тогда три брата ранят друг друга /будут ранены/ и произойдет убийство. XXXVII. В декабре мост и мельницы будут разрушены, Так высоко поднимется Гаронна, В Тулузе разрушены стены, здания, Так, что не будут знать, где она находилась, как и Марна /матрона/. XXXVIII. В Блай войдут Ларошелец /Ларошель/ и Англичанин, Пройдет стороной великий Эматиец. Недалеко от Ажена подождет Галла /будет ждать Галл/ /фессалиец/ /балканец/. Помощь Нарбонне /от Нарбонны/ предана при переговорах. XXXIX. В Арбисель, Веронт и Каркари Приведены ночью, чтоб захватить Савону. Живой Гасконец в Турби и Ла Серри Схвачен за стенами старого и нового дворца. XL. Возле Кентена в лесу устроена засада: Фламандцы будут побиты кольями в Аббатстве. Оба младших будут наполовину оглушены ударами, Свита разгромлена и вся стража изрублена. XLI. Великий Хирен позволит захватить себя людям Авиньона. Из Рима придут медовые письма, полные горечи. Письмо с поручением будет послано из Шаниньона, Карета будет захвачена черным герцогом с красным пером. XLII. Из Барселоны, из Женна и Венеции, Из Сицилии чума достигнет Моне. Армия /флот/ использует хитрость против Варвара, И Варвар будет отброшен далеко, до Туниса. XLIII. Готовую к спуску армию Крестоносцев Будут подстерегать Исмаилиты. Со всех сторон будут окружены и разбиты кораблями Равье, Стремительным нападением десяти лучших галер. XLIV. Уйдут, уйдут все из Женевы. Золотой Сатурн превратится в железного. Противник Райпоза уничтожит всех. Перед алтарем Небо подаст знак. XLV. Никогда не перестанет просить И, наконец, получит свою империю великий Мендозус. Вдали от двора заставит отменить приказание. Пьемонт, Пикардия, Париж… Тирренец /Тирен/ — самый худший /порочный/ /уродливый/. XLVI. Изгнаны, выброшены из Тулузы красные /Убегайте, спасайтесь…/. Чтобы искупить жертвоприношение. Главный злодей спрячется под тенью тыкв. Смерть, задушена плоть, предзнаменование. XLVII. С теми, кто подпишет приказ об освобождении недостойного, Многие будут несогласны. Сменят монарха, который попал в опасное положение. Закрытые в клетке увидятся с глазу на глаз. XLVIII. Большой город у морского Океана, Окруженный хрустальными болотами. Во время зимнего солнцестояния и весной Подвергнется испытанию ужасным ветром. XLIX. Ганд и Брюссель выступят против Антверпена. Сенат Лондона приговорит к смерти своего Короля. Соль и вино не пойдут ему впрок, Из-за них в его королевстве начнутся беспорядки. L. Мендозус /порочный, уродливый/ скоро достигнет высот своего царствования, Немного опережая Норлариса. Побледневший красный. Мужчина в период межцарствия. Молодой будет бояться и опасаться Варваров /Молодой будет наводить страх и ужас на Варваров/. LI. Против красных объединятся различные религии. Огонь, вода, железо… Веревку разорвет мир. Вовремя умрут те, кто замышляет заговор, Кроме одного, который нанесет всему миру особенно большой ущерб. LII. С одной стороны приближается мир, а с другой стороны — война. Никогда еще не было такого яростного преследования. Будут раздаваться стенания мужчин и женщин, кровь невинных прольется на землю. Но Франция отплатит захватчикам /И это будет от Франции всей банде/. LIII. Молодой Нерон в три печи Прикажет бросить заложников, чтобы они сгорели живьем. Счастлив тот, кто будет далеко от подобных злодеяний. Три его родственника устроят ему смертельную ловушку. LIV. Придет в Корсибонский порт, Возле Равенны тот, кто ограбит даму. В глубоком море легат из Улисбона, Который спрячется под скалой, будет похищен отрядом из семидесяти душ /Будут похищены спрятавшиеся под скалой семьдесят человек/. LV. Ужасная война готовится на Западе. Ha следующий год придет чума Столь страшная, что ни молодой, ни старый, ни животное [не смогут выжить]. Кровь, огонь, Меркурий, Марс, Юпитер во Франции. LVI. Из лагеря возле Нудама пройдет в Гуссанвиль И на Майоте оставит свой стяг. Обратит в веру в один момент более тысячи человек, Пытаясь снова посадить двоих на цепь в рубищах. LVII. Король будет отдыхать в Друксуне И искать закон, изменяющий Анафему /изменяющийся закон Анафемы/. В это время в небе раздастся такой сильный гром, Что, узнав принесенную новость, Король убьет сам себя. LVIII. С левой стороны, в том месте, где находится Витри, Будут подстерегать трех красных из Франции. Все красные будут убиты, лишь черный останется в живых И вновь получит поддержку Бретонцев. LIX. В Ферте захватят Видама Николь, принимаемый за красного, которого породила жизнь. Родится великий Закон, который принесет спокойствие, Отдав Бургундию Бретонцам против воли /из зависти/ /по желанию/. LX. Стычка Варваров в черной Корнере. Прольется кровь, задрожит Далмация. Великий Исмаил поставит свой отрог. Затрепещет Ран, помощь придет из Лузитании /будет оказана помощь Лузитании/. LXI. На морском побережье будет совершено ограбление. Зачинщик связан, приведены родственники /Побудил, связал, привели родственников/. Многие с Мальты из-за событий в Мессине, Которая окружена, будут плохо вознаграждены. LXII. К великому человеку из Шерамонагора Будут подчинены все крестоносцы по рангу. Ворота /?/ Оппи /города/ /опия/ и Мандрагора. В Рогоне в октябре треть будет отпущена. LXIII. Жалобы, слезы, крики и громкие вопли Возле Нарбонны, в Байонне и в Фуа. О, какие ужасные бедствия и перемены, Прежде чем Марс совершит несколько оборотов. LXIV. Эматиец /Фессалиец/ /Балканец/ перейдет Пиренейские горы. В марте Нарбонна не будет сопротивляться. На море и на земле будет столь яростная схватка, Что капитан /кардинал?/ не найдет надежного места для пристанища. LXV. Придет сдаваться в Луну /в место Луны/, Где будет схвачен и увезен в чужие земли. Из-за незрелых плодов разразится большой скандал. Великого человека будут порицать, а другого восхвалять. LXVI. Будет мир, единение и изменение. Государства, Церкви из низких возвысятся и с высоты падут. Организовано путешествие. Первый плод. Беспокойство. Война прекратится. Гражданские процессы. Дебаты. LXVII. Сойдут с вершины гор в окрестностях Лизера И соберутся в порту на. скале Валент сто человек. Из нового Замка Петр несет в двенадцать /?/. Против Крэ Романцы /Римляне/ объединятся под знаменем веры. LXVIII. В горы Аймер /Эмер/ темнота падет на благородного человека /даму/. Беда придет в место слияния Соны и Роны. Солдаты спрячутся в лесах в день святой Люции /13 декабря/. Никогда еще не было более ужасного престола. LXIX. На горе Вайи и на Брели - Спрячутся гордецы из Гренобля. За Лионом, Вьеной на них обрушится такой сильный град, Что на земле не останется и трети. LXX. Режущие доспехи спрятаны среди факелов В Лионе в день Коронации. Все Венцы /Вьенцы/ будут порублены Латинскими Кантонами. LXXI. В священных местах увидят трехглавого /?/ /на перекрестке, сзади/ зверя Вместе с тем, кто не осмелится [показаться] днем. В Каркассоне, чтобы создать благоприятные условия для разжалования, Будет предложен более длительный срок пребывания. LXXII. Снова будут осквернены святые храмы. И разграблены Тулузским Сенатом. Сатурн дважды обернется в течение трех веков. В апреле, мае появятся люди новой закваски. LXXIII. В Фуа войдет Король, увенчанный /?/ тюрбаном, И будет царстворать меньше, чем время оборота Сатурна. Король в белом тюрбане в Византии с сердцем на знамени /сбор войск, приказ, изгнание/. Солнце, Марс, Меркурий возле Водолея /сосуда/. LXXIV. В городе Ферт паника, массовое убийство людей. Много совершается закланий спутанных веревками быков /Делает и делает много бык паутина убивать/. Снова вернутся к почитанию Артемиды, И, поклоняясь Вулкану /на Вулкане/, будут хоронить мертвых. LXXV. Из Амбаркии и из страны Фракии К людям придет по морю зло и. помощь от Галлов Народ морем зло и помощь Галльский/. В Провансе оставлен неизгладимый след И пережитки их обычаев и законов. LXXVI. Черный /с черным/ и кровожадный Рапакс Будет рожден на убогом ложе бесчеловечного Нерона /бесчестным и бесчеловечным Нероном/. На междуречье укажет левая воинственная рука /Между двух рек левая рука военный, -ая/. Будет убит Молодым насмешником /?/. LXXVII. Царство захватил приглашенный Король. Даму приговорят к смерти судьи, избранные по жребию. Отнимут жизнь у сына Королевы. И любовница, наконец, получила поддержку. LXXVIII. Греческая дама, красота которой подверглась поруганию /была изуродована/, Получит удовлетворение /станет счастливой/ от бесчисленных процессов. Ее увезут в Испанское королевство. Она будет захвачена в плен и умрет ужасной смертью. LXXIX. Командующий флотом обманным маневром Заставит пугливых покинуть галеры. Вышедшие будут убиты, а их предводитель станет вероотступником. Позднее ему отплатят ловушкой. LXXX. Герцог захочет истребить своих, Пошлет самых сильных в чужие земли. Разрушит своей тиранией Биэ и Люк, Потом все опустошат Варвары /Варвары без вина соберут виноград/. LXXXI. Хитрый Король устроит ловушку: Тремя четвертями войска нападет на врагов. Странное /чужеземное/ число, слезы под женской накидкой. Придет Ленпрен, но будет недоставать переводчика /проводника/ /Придет Ленпрен, чтобы заменить переводчика/. LXXXII. Потоп и сильная чума Долгое время будут осаждать большой город. Часовой и стражник будут убиты. Внезапный захват, но никто не пострадает. LXXXIII. Солнце в двадцатом градусе Тельца /10 мая/: произойдет такое сильное землетрясение, Что большой театр, полный людей, будет разрушен. Воздух, небо и земля потемнеют, станет пасмурно, Когда неверные обратятся к Богу и святым. LXXXIV. Король, выставленный [на посмешище], завершит гекатомбу После того, как узнает о своем происхождении. Поток воды откроет могилу из мрамора и свинца Великого Римлянина, принадлежавшего к Мидийскому /Персидскому, стягу Медузы/ стягу. LXXXV. Пройдет Гиенну, Лангедок и Рону Властитель Ажена, Марманда и Рооля. С помощью веры откроет Фокейскую /Фокидийскую/ стену и удержит свой престол. Стычка возле святого петуха /Поля, Полярной звезды/ из Мансеоля /Маля, алтаря/. LXXXVI. Из города Королевы /Ларена/ попадут прямо в Шартр И остановятся на отдых возле моста Антони. Семеро осторожных, как куницы, желая мира, Введут армию в закрытый Париж. LXXXVII. В опустошенном Туфонском лесу Отшельник заложит храм. Герцог д'Эстамп с помощью придуманной им хитрости Подаст прелату знак с горы Леори. LXXXVIII. Калэ, Аррас помогут Фероанне. Мир и его подобие. Притворится часовым. Войско Аллоброгса спустится через Роан. Уйдут по кружному пути люди, которые разрушат дорогу. LXXXIX. Семь лет будет Филипп благоденствовать. Ослабит мощь Варваров. Затем ему доставят беспокойство южные владения, начнутся неприятности /дело наобо-рот/, Молодой Огмий /?/ подорвет его мощь /разрушит его крепость/. ХС. Один Капитан из великой Германии Придет за добычей /придет сдаваться/ /примет монашеский постриг/ под предлогом ока-зания помощи. Королю Королей будет оказана помощь из Паннонии, Так как из-за восстания в его королевстве прольются реки крови. ХСI. Ужасная чума Перинт и Никополь И Херсонес захватит и Марселуан. фессалия опустошит Амфиполис /амфиполис/. Неизвестное зло и устранение /отказ/ Антуана. ХСII. Король захочет войти в новый город, Чтобы изгнать оттуда врагов. Освобожденный пленник солжет и совершит преступление. Король будет находиться в другом месте, вдали от врагов. ХСIII. Враги, находящиеся далеко от крепости, В повозках направятся к бастиону. Проникнут через разрушенные стены Буржа, Когда Геркулес победит Эматийца /Фессалийца, Балканца/. XCIV. Слабые галеры объединят свой усилия. Коварный враг наиболее силен под защитой крепостных стен. Под слабым натиском врага задрожит Братислава. Любек и Мильн будут на стороне варваров. XCV. Новые события вызовут наступление армии. Лишится чувств у самого берега. /Подойдут совсем близко к берегам Апамеи/ Пытаясь помочь элите из Миллануаля /тысячелетнего/, Одноглазый /слепой/ Герцог будет заключен в Милане в железную клетку. XCVI. В город войдет разгромленная /отвергнутая/ армия. Герцог войдет при помощи убеждения. К неукрепленным воротам с криками подойдет войско, Подожжет их… Смерть, кровопролитие. XCVII. Богатства моря разделят между собой три стороны: Вторая будет нуждаться в продуктах питания. Отчаявшиеся бросятся на поиски Елисейских полей. Первыми войдут через проломы, одержат победу. XCVIII. Сокрушенные из-за отсутствия /ошибки/ одного крашеного, Перейдут к противоположной стороне. Обратится с требованием к Лигонцам, и те вынуждены Будут выдать великого предводителя Молиты /Мальты, Мелиды/. ХСIХ. Северный ветер заставит снять осаду. Через стены полетят пепел, известь и пыль. Потом дождь устроит для них ловушку. Последняя помощь будет ждать их напротив границы. С. В морской битве ночью одержит верх. Западные корабли будут разрушены огнем. Новая религия, большой цветной корабль, Ярость побежденному и победа в борьбе /тумане/. * Центурия Х* I. Враг врагу клянется в верности, Но не сдержит обещания, захватит пленников. Захваченных замучит до смерти, остальных [оставит в одних] сорочках И вернет их, чтобы спастись самому /И отдаст все остальное/. II. Парус галеры /вуаль празднества/ спрячет парус корабля, Большой флот придет, чтобы вывести /изгнать/ меньший, Десять ближних кораблей вовлекут его в сражение. Когда большой будет побежден, объединятся вместе. III. После этого не выгонит пять стад /После пяти не выгонит стадо/. Отпустит одного беглеца ради Пенелона. Когда распространятся ложные слухи о помощи, Тогда полководец снимет осаду. IV. В полночь предводитель армии Убежит, внезапно исчезнет /внезапно ослабев/. Через семь лет женщина с незапятнанной репутацией, Когда он вернется, никогда не скажет «да». V. Альби и Кастор образуют новую лигу, Девять Арианцев /Аррейцев/, Ливонцев /Ливанцев/ и Португальцев. Каркас[сон], Тулуза разрешат их ссору, Когда новый предводитель появится /покажет свою силу/ из Лорага /Лорагэ/. VI. В Сардоне, Немане так высоко поднимется вода, Что подумают, будто возродился Девкалион. Большинство побежит спасаться в колоссе. Веста разожжет в гробнице угасший огонь VII. В Нанси готовится большой конфликт. Эматиец /Фессалиец/ /Балканец/ скажет: я все подчиняю себе. Британские острова из-за вина и соли попадут в неприятное положение. Гем. между двух Фи. долго не удержит Мец. VIII. Указательным и Большим пальцами разобьет лоб /фронт/ Граф из Сенегалии своему собственному сыну. Мирнамея с помощью многочисленного [войска прорвет] фронт. Через семь дней трое будут ранены острием шпаги. IX. В Кастилоне на закате особого дня У бесчестной женщины родится великий правитель. Ласковое прозвище от [названия] штанов будет для него последним. Никогда не было худшего короля в своей стране. X. Попытка убийства, ужасное прелюбодеяние, Великий враг всего человеческого рода, Который будет хуже, чем его предки, дядья и родители. Мечом, огнем, водой [будет править] кровожадный и бесчеловечный. XI. Над тростниковыми зарослями опасного перехода Проведет младший /последний/ свое войско. Пиренейские /Пиренские/ горы перейдут без поклажи. Из Парпиньяна Герцог победит в Танд. XII. Избранный Папой будет осмеян избранником /избирателями/. Решительный, внезапно возбужденный, предприимчивый и осторожный Своей чрезвычайной добротой и мягкостью вызвал свою смерть. Угасшие опасения ночью приведут к нему смерть /Охваченные страхом на рассвете поведут его на смерть/. XIII. Под кормом /пастбищем/ пережевывающих жвачку животных, Проведенные ими в травоядное чрево, Спрятавшиеся солдаты будут бряцать оружием И совершат нападение недалеко от Антиполийского города. XIV. Водолей /сосуд/, Восиль /качающийся/, не посоветовавшись, сам по себе Из отважного станет боязливым, из-за страха будет схвачен и побежден. В сопровождении многих увядших развратниц В Барселоне примкнет /станет пленником/ /тюремщиком/ к монахам картезианцам. XV. Отец герцог почтенного возраста, несущий бремя управления поместьем, В последний день отречется /сын отречется от вождей/ от сына [ради] вождей /?/. В колодец бросит живого, обрекая на смерть. Сенат [приговорит] дочь к смерти долгой и легкой. XVI. Счастливо царствует во Франции, счастлив в жизни, Не зная крови, смерти, ярости, грабежа. Ему доставят неприятности те, кто не захочет льстить. Из-за излишней доверчивости короля ограбят /похитят/ /король спрячется/ на кухне. XVII. Королева Эргаста /тюремщица/ /надсмотрщица/ увидит свою дочь побледневшей От сожаления, заключенного в груди. Душераздирающие крики донесутся тогда из Ангулема, И брак с двоюродным братом не состоится. XVIII. Хромой Лортен /глупец/ уступит место Вандому. С высоты будет низвергнут, а снизу вознесется ввысь. Сын Амона будет избран в Риме, И два вождя попадут в бедственное положение. XIX. В тот день, когда ее поприветствует Королева, В день после приветствия [последует] просьба /молитва/. Граф /Счет/ /Красивый/ /?/ отомстит в туманной долине /?/ Ранее смиренная, никогда еще не была столь гордой. XX. Все друзья, которые будут участвовать в разделе, За грубость в письмах убьют [его] и разорят. Имущество будет продано с торгов, установлен большой залог. Никогда еще Римскому народу не был нанесен такой ущерб. XXI. Бар/он/, плохо переносящий раздражение Короля, Будет убит, поднося ему вещи /оружие/ /перстни/. Отец, желая отобрать у сына владения /воодушевить сына на благородный поступок/, Поступит так, как некогда Маги в Персии. XXII. За то, что не захотел согласиться на поглощение /уничтожение/ /поглощенную/ /поглощающую -?/, И /которая/ впоследствии окажется недостойным /недостойной/, Король будет силой изгнан с Островов И помещен на свое место, на котором не будет знака Короля /которое не будет королевским/. XXIII. Неблагодарному народу сделаны предостережения, Тогда армия захватит Антиб. В ковчеге /арке/ /пуке/ Монеха раздадутся сетования И в Фрелю один и другой будут развлекаться /предадутся разврату/. XXIV. Пленный принц, побежденный в Италийских водах, Морем пройдет из Генуи до Марселя. С большим трудом побежден чужеземцами. Без [единого] выстрела [захватит] бочонок меда /пчелиной жидкости/. XXV. С помощью Небро /туман/ /туча/ /мошенник/ /шкура молодого оленя, которую носили вакханки/ откроет проход в Бризан. Очень далеко будет выведен на плаху /показан на подмостках -?/. В Пеллигуксе будет нанесено оскорбление Знатной даме, сидящей в первом ряду зрительного зала. XXVI. Преемник отомстит за своего зятя /своему зятю/, Захватит королевство под предлогом мести, Убьет мешающего ему [родственника 1 по крови и будет поносить уже мертвого. Долгое время будет удерживать Бретань вместе с Францией. XXVII. Пятый /в пятом/ /пятым/ и один великий Геркулес Придут открыть храм воинственной рукой. Один Клемент /милосердный/, Иул и Асканий отступят. Шпага /?/, ключ, орел никогда не претерпевали большего поражения /не были так оскорб-лены/. XXVIII. Второй и третий, которые являются первыми музыкантами /создают первую музыку/ /мозаику/, Будут Королем превознесены, [осыпаны] почестями, Толстый и худой /толстая и худая/, почти наполовину высохший /высохшая/. Ложное свидетельство Венеры повергнет ее в уныние. XXIX. Из полюса Мансоля в козью пещеру /С Полярной звезды/ /алтарь/ /пещера, закрытая каперсами/ /От Петуха из Маля -?/ Спрячется, но будет схвачен и извлечен из своего укрытия бородой /артиллерией/. Пленника поведут как домашнее животное /как собаку/. Бегурдан[ц]ы приведут его в Тарб. XXX. Племянник /потомок/ /расточитель/ и кровь вновь прибывшего святого. Прозвищем поддерживает своды и укрытия. Будут изгнаны, преданы смерти, выгнаны нагишом. В красное и черное обратят свой зеленый. XXXI. Святая империя придет в Германию. Исмаилиты найдут открытые места. Утки /?/ /Ослы -?/ /Аны/ пожелают также Карманию. Все защитники /все те, кто поддерживает/ будут покрыты землей. XXXII. Великая империя должна существовать каждый год. Один за другим придут ее получать /завоевывать/. Но не долго продлится ее /его/ царствование и существование, Два года сможет продержаться /защищаться от флота/ с помощью кораблей. XXXIII. Жестокая группировка в длинном одеянии Придет прятать [ся] под [угрозой] острых кинжалов. Схватят герцога Флоренции в месте, находящемся на двойном расстоянии, Его обнаружит гуляющая молодежь. XXXIV. Галл, который войной захватит империю, Будет предан своим младшим зятем /братом -?/. Протащит его за мчащейся вскачь необъезженной лошадью. За это брата долго будут ненавидеть. XXXV. Младший королевский отпрыск пылает жгучей страстью, Желая насладиться кузиной. Женская одежда в храме Артемиды. Когда он будет идти, его убьет неизвестный с Марны. XXXVI. Впоследствии Король землепашец заговорит о войне /После Короля…, говорящего…/. Ему нанесет оскорбление Гармотический остров. Несколько лет хороших один истребляет и грабит. Тиранией захватит изменчивый остров /Из-за тирании будет схвачен на…/. XXXVII. Большое собрание возле— озера Борже. Соединятся возле Монмелиана. Продвигаясь вперед, будут строить планы. Шамбри, Мориан, битва, святой Юлиан /28 августа/. XXXVIII. Радостная любовь недалеко начнет осаду. Святому варвару достанутся гарнизоны. Урсен, Адри поручатся /внесут залог/ за Галла, От страха сдавшего армию /отправившегося из армии к…/ Гризонцам /Граубюнденцам/. XXXIX. Первый сын вдовы, несчастливый брак /Первый сын, вдова, несчастливый брак/, Совсем без детей, два Острова в раздоре. Нет восемнадцати лет, еще несовершеннолетний. Рядом с другим более низким /молодым/ будет согласие. XL. В Британском королевстве родится молодой отпрыск, Которого благословит /на которого укажет/ умирающий отец. Когда тот умрет, Лонол приведет доказательства И потребует королевство у его сына. XLI. На границе Кассада и Шарлю Война недалеко от углубления долины. Из Свободного города доносится музыка, звуки лютни. Окружены, сожжены и-перевязан предводитель. XLII. Человеческое царствование /человеческий правитель/ ангельского происхождения Будет поддерживать в своем королевстве мир и согласие. Плененная война наполовину [выйдет] из своего заключения /Война будет захвачена в плен и наполовину окружена/. Долгое время у них будет царить мир. XLIII. Слишком хорошее время, слишком много королевской доброты. Быстро и решительно создает и разрушает, [совершит] оплошность, Легко поверит лживым наветам на верную супругу, Предаст ее смерти из-за ее приветливости /своей благосклонности/. XLIV. Когда один Король выступит против своих, Человек родом из Блуа подчинит себе Лигуров, Маммель, Кордову и Далматов. С семи холмов тень /?/ [придет) к Королю, подарки /битвы/ и привидения /лемуры/. XLV. Тень, [брошенная] на Наваррское королевство, окажется ложной, Сделает жизнь, судьбу незаконной. Увиденное обещано некоему /неуверенно/ человеку из Камбрэ. Король даст Орлеану законную стену. XLVI. Жизнь, судьба, смерть Золота отвратительна и бесчестна. Придет из Саксонии не новый избиратель. Из Брауншвейга потребует доказательство /знак/ любви. Соблазнитель ложно истолкует его народу /Ложно истолкуют его народу соблазнителю/. XLVII. Из города Бурза /Буржа/ /кошелька/ даме Гирлянду Повяжут /положат сверху/ за совершенное предательство. Великий прелат из Леона через Форманду /из-за Форманды/ Ложным пилигримам и похитителям нанесет поражение. XLVIII. Знамя из самых отдаленных районов Испании Пройдет всю Европу от начала до конца. При переходе моста в Лэне произойдет столкновение, Его большой отряд будет разбит бандой. XLIX. Сад Вселенной /для знати/ возле нового города, На дороге изрезанные ущельями горы /горы с пещерами/. Будет схвачен и брошен в чан, Выпьет под принуждением воды, отравленной серой. L. Маас в [тот] день [разольется] до земель Люксембурга, Откроет /обнаружит/ Сатурн и троих /три/ в сосуде /Водолее/. Гора и равнина, город, поселок и городок, Потоп в Лотарингии, предательство большой головы /из-за большого сосуда/ /урны/ /Водолея/. LI. Самые низменные /низкие/ места Лотарингского края Будут объединены с нижними Германиями Теми, кто участвовал в осаде: Пикардийцами, Нормандцами и людьми из Мэна /Пикардийцев,…/, И соединятся с кантонами. LII. В том месте, где соединяются Лэ и Сельд, Сыграют свадьбу, которая готовилась уже давно. В Девере, куда везут лягушек /где водятся лягушки/, Молодая /молодой/ утешает незапятнанную старость. LIII. Три шубы будут долго сражаться между собой. Большая будет стеречь меньшую. Великий Селен больше не будет их хозяином. Его выберет /назовет/ огонь, чума /белая чума/, белая дорога. LIV. Рожденная тайной /плодовитой/ сожительницей, Дважды /в два/ /вдвоем/ высоко вознесенная печальными новостями, Будет врагами захвачена в плен И привезена в Малин /Антверпен/ и Брюссель. LV. Отпразднуют злочастную свадьбу В большой радости, но конец будет печальным. Муж и мать невесту /сноху/ будут презирать. Фиб умрет, и молодая женщина [станет] еще более несчастной. LVI. Королевский прелат слишком долго жил, Мощная струя крови потечет у него изо рта. В Английское королевство, царствуя, вдохнул жизнь. Долгое время будет в Тунисе ни жив, ни мертв /живым мертвецом/, как бревно /основатель рода/. LVII. Высоко вознесенный не узнает /признает/ свой жезл. Младших детей от старших (отделит] и проклянет. Никогда не было более отвратительного, жестокого существа. Из-за жен предаст их черной смерти и изгонит. LVIII. В злосчастное время, когда безжалостный монарх Будет воевать с молодым Эматийцем /Фессалийцем/ /Балканцем/, Будет надрывать горло /выворачивать желудок/ /тревожить морскую чайку/, подвергать опасности лодку, Уговаривать /соблазнять/ Фокидян /Фокеян/ поддержать Запад /на переговорах на Западе/. LIX. В Лионе двадцать пять на одном дыхании /одним махом/, Пять Германских подданных /горожан/, Брессанских и Латинских, Тайно повезут знатного человека в длинной повозке И будут обнаружены лаем собак. LX. Я оплакиваю Ниццу, Маннего, Пизу, Геную, Савону, Сьенну, Капую, Модену, Мальту. Сверху кровь и меч в сражениях, Огонь, землетрясение, вода, неудачное плавание /?/. LXI. Бетта, Вена /Вьена/, Эмор, Сакарбанс /Бетту, Вену, Эмор, Сакарбанс/ Захотят отдать Варварам Паннонию, /Захотят отдать Варварам Панноны/ Оружием, огнем, чудовищным насилием. Заговорщиков разоблачит матрона /Марна/. LXII. В Сорбен о нападении на Венгрию Придет предупредить глашатай из Бруда. Византийский правитель, Саллон из Славонии Приедет, чтобы обратить их в арабскую веру. LXIII. Кидрон, Рагу за, город святого Гиерона Оживут благодаря медицинской помощи. Сын Короля умер смертью двух цапель /из-за смерти двух цапель/. Арабы, Венгрия пойдут в одном направлении. LXIV. Плачь Милан, плачь Лукка и Флоренция, Ибо твой великий Герцог поднимется на повозку И отправится в путь, чтобы помешать /изменить/ осаде Венеции, Когда Колонна изменится в Риме. LXV. О огромный Рим, приближается твое разрушение! Не твоих стен, но твоей крови и сущности. Резкостью в письмах вызовет ужасную стычку /?/. Острый клинок всем будет вогнан [в тело] по самую рукоятку. LXVI. Правитель Лондона будет царствовать в Америке. Шотландский остров в мороз окаменеет. В лице Короля Реба получат столь лживого Антихриста, Который всех их вовлечет в схватку. LXVII. Очень сильное землетрясение в мае. Сатурн, Козерог, Юпитер, Меркурий с быком, Также Венера, Рак, Марс в Ноны /девятый/. Выпадет град размером больше яйца. LX VIII. Флот будет стоять перед городом, Затем уйдет, не совершая длительных переходов /путешествий/. Горожане захватят на земле большую добычу. Вернувшись, флот вновь захватит большую добычу, LXIX. Обновленный до блеска, избран старый. Столь велики будут с юга до севера Его собственной сестры поднятые крылья. Убегая, будет убит в кустарнике. LXX. Глаз увидит предмет в столь увеличенном виде И столь пылающим, что выпадет снег. Орошенное поле придет в упадок, И первый погибнет в Реже /Реджио/. LXXI. На земле и в воздухе будет столько замерзшей воды, Когда придут в четверг воздать почести. Тот, кто это совершит, никогда не был столь прекрасным /не было столь прекрасного/. С четырех сторон придут поклониться ему. LXXII. В году тысяча девятьсот девяносто девятом и семь месяцев С неба придет великий Король ужаса, Воскресит великого Короля Ангулемского. До и после Марс будет счастливо царствовать. LXXIII. Настоящее время вместе с прошлым Будет судить великий Юпитерианец. Поздно мир будет ему оставлен /устанет от него/ /впадет в нищету/. Поведет себя бесчестно по /из-за/ отношению к юристам-священнослужителям /законодателям-…/. LXXIV. Когда год обернется к великому седьмому числу, В это время появятся игры гекатомбы, Незадолго до великого тысячного века, Когда умершие выйдут из своей могилы. LXXV. Столь ожидаемый никогда не вернется В Европу, появится в Азии. Один, вышедший из лиги великого Гермеса, Возвысится над всеми Восточными Королями. LXXVI. Великий Сенат примет с почестями того, Кто затем будет побежден, изгнан. Приверженцы соберутся /?/ на звук трубы. Имущество продано с торгов, враг изгнан. LXXVII. Тридцать приверженцев гражданского ордена /ордена насмешников/ /трусов/ /колчана/ Изгнаны, их имущество роздано их противникам, Все их добро /доблести/ достанется тому, кто этого не заслужил. Флот рассеян, отдан корсарам. LXXVIII. Нежданная радость перейдет в неожиданную печаль. В Риме в знак расположения /во время богослужения/ ее поцелуют. Горе, крики, рыдания, слезы, кровь, великая радость. Войска противника захвачены врасплох. LXXIX. Все старые дороги будут украшены. Приедут в Мемфис, пройдя через вершину /?/. Великий Меркурий [заберет -?] у Геркулеса цветок лилии, Заставляя дрожать землю, море и (многие] страны. LXXX. Из великого королевства придет царствовать в великое королевство. Силой оружия большие бронзовые ворота Заставит открыть, объединяя Короля и Герцога. Порт разрушен, корабль затоплен, ясный день. LXXXI. Спрячут сокровище в храме Западные горожане И там поместят в тайное место. Запоры храма откроют голодные: [Все] захвачено, похищено, ужасная добыча посередине. LXXXII. Крики, рыдания, слезы, придут с ножами /с холмов/. Стянутые в поясе /?/ предпримут последнюю атаку. Вокруг усаженные деревьями сады, глубокие долины /равнины/ /?/. Быстро /живые/ отброшены и разбиты наголову с первого натиска. LXXXIII. Не будет дан сигнал к сражению, Будут вынуждены покинуть поле боя. В окрестностях Ганда станет известным сигнал /знамя/, Который обречет на смерть всех своих. LXXXIV. Незаконнорожденный /незаконнорожденная/ /знатного происхождения/ вознесется весьма высоко, а не низко. Позднее возвращение принесет радость недовольным. В Реклуэне /месте уединения -?/ /тюрьме -?/ не обойдется без споров. [На это] будет употреблено и растрачено все время. LXXXV. Старый трибун во время Богоявления Подвергнется преследованиям /давлению и не освободит пленника/, будет пленен и его не освободят. Нежелаемое желание плохо говорящий и робкий [человек] Законно отдаст своим друзьям. LXXXVI. Как грифон /гриф/ придет Король Европы В сопровождении людей с Севера. Поведет большое войско красных и белых И выступят против короля Вавилона. LXXXVII. Великий Король придет, чтобы захватить порт возле Ниццы. Тем самым обречет на смерть великую империю. Приведет /?/ в Антиполь свою телку. Под морем исчезнет вся Пила /Пилос/ /грабеж/ /добыча/. LXXXVIII. Пешком и верхом во время второго дозора Зайдут и все вывезут морем /опустошат с моря/. Покрытый шерстью придет из Марселя /Заросший волосами войдет в Марсель/. Плач, крики, кровь, никогда еще не было столь горестного времени. LXXXIX. Стены станут из кирпичных мраморными. Семь и пятьдесят мирных лет. Радость людям, обновлен водопровод, Здоровье, великие плоды, радость, медоносное /сладостное/ время. 1 ХС. Сто раз умрет бесчеловечный тиран, Поставлен на его место ученый и добрый. Весь сенат будет, в его власти. Будет разгневан дерзким хитрецом. 1 ХСI. Римское духовенство в году тысяча шестьсот девятом Правителю года устроят выборы. [Изберут] одного серого и черного, вышедшего из Свиты /религиозного ордена/, Который никогда не был столь лукавым /Никогда не было столь лукавого/. ХСII. Перед отцом будет убит ребенок, Затем отец в камышовых веревках. Народ Женевы получит подкрепление. Правитель будет неподвижно /как бревно/ лежать посередине. XCIII. Новая лодка пустится в плавание, Там и совсем рядом передадут империю, Бокэр, Арль захватят заложников, Рядом найдены две колонны из порфира. XCIV. Ним, Арль и Вьена /Вена/ выскажут свое презрение [тому, кто] Совсем не подчиняется Западному закону. Чтобы осудить великого, к поселянам Убегут шестеро в одежде францисканцев. XCV. В Испании придет очень могущественный Король, На земле и на море подчиняя себе юг. Совершит злодеяние, подавляя растущего. Опустятся крылья у тех, кто связан с пятницей. XCVI. Религия победит именем моря /Религия, названная именем моря…/ Секту сыновей Адалункатива. Непоколебимая секта побоится плача /Упорно сопротивляющаяся/ Двух раненых Алефом и Алефом. XCVII. Триремы заполнены пленниками всех возрастов. Хорошие времена станут плохими, сладость сменится горечью. Слишком рано Варвары поторопятся захватить добычу. Жаждет увидеть, как перо жалуется ветру /жалуется человек с пером, развевающимся на ветру/ /жалеют человека…/. XCVIII. Светлое великолепие радостной деве, Больше нс будет блистать, долго будет без соли /изящества/ /тонкого вкуса/. [Якшаясь] с торговцами, распутниками, волками, [станет] отвратительной. Всех смешает чума, вселенское чудовище. ХСIХ. В конце волк, лев, бык и осел, Робкая лань будет с псами. Больше не будет падать на них сладкая манна. Больше бдительности и охраны псам. С. В Англии будет великая империя, Могущество /?/ [продлится] более трехсот лет. Большие богатства пойдут по морю и земле. Лузитаны не будут этим довольны. Дополнено после издания 1568 года Когда раздвоенный будет поддержан двумя колами С шестью половинами тел и шестью раскрытыми ножницами, Очень могущественный Властелин, наследник жаб Тогда подчинит себе всех и весь мир. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх |
||||
|