|
||||
|
Снова в Египте [1]Взяли братья Иосифа из рук отца своего дары и вместе с Вениамином отправились в Египет. Иосиф, увидев Вениамина с братьями, сказал дворецкому: — Введи этих людей в дом, заколи скот и приготовь пищу, потому что эти люди в полдень будут обедать у меня. И сделал дворецкий то, что ему было сказано, и ввел пришельцев в дом Иосифа. Когда за братьями закрылись ворота, испугались они и кто-то из них сказал: — Сейчас на нас нападут, возьмут в рабство и захватят наших ослов, потому что серебро, которое мы заплатили за хлеб, оказалось в наших мешках! И обратились они к дворецкому: — Послушай, господин наш. Мы уже здесь были, чтобы купить провизию. По дороге домой мы открыли наши мешки и обнаружили в них серебро, заплаченное за хлеб. Мы не знаем, как оно там оказалось. Прими его из наших рук. Дворецкий их успокоил: — Все хорошо! Не бойтесь! Ваш Бог и Бог отца вашего вернул вам ваше серебро. После этого он вывел к ним Семиона, дал им воды для омовения, задал корм проголодавшимся ослам. Братья же приготовили свои дары и сели в ожидании полудня, ибо слышали, что царедворец возвращается обычно в это время. Когда вернулся Иосиф, они внесли в дом дары, бывшие у них, и поклонились ему до земли. Он же, к немалому их удивлению, справился о здоровье их отца. — Здоров слуга твой, наш отец. Он ещё жив. При этом они, вновь поклонившись, пали ниц. Иосиф же поднял глаза, обратив их на Вениамина, сына своей матери, и сказал: — Так это тот младший брат, о котором вы мне говорили? И добавил, обратившись к нему: — Да будет с тобой милость Божья, сын мой. Потом он быстро покинул зал, ибо сердце его было взволновано при виде брата. Он удалился во внутреннее помещение и там плакал. После того он омыл лицо, взял себя в руки, вернулся и приказал: — Накройте на стол! Ему принесли египетскую еду, а братьям другую — ибо египтяне не могут есть вместе с евреями. Их пища для египтян мерзостна. И так они оказались перед ним: первородный по своему первородству, младший по своему возрасту. Иосиф же посылал им все новые и новые кушанья, также из числа тех, что подавали ему. Вениамину же досталось впятеро больше, чем другим. И пили они, и, разгорячившись от доброго вина, прославляли египетского царедворца на своем языке. 1. Центральное место в этом эпизоде занимает пир, который свел братьев в одном помещении, но оставил их ещё чуждыми друг другу и сидящими за разными столами. По вине братьев Иосиф перестал быть евреем, приняв обычаи чуждой им страны. И даже вино, которое наливалось из одного кувшина, только разгорячило их, но не разрушило разделявшую их преграду. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх |
||||
|