• Дама дез Армуаз
  • Места предварительного заключения Жанны
  • Тайный плен
  • Второе появление героини
  • Свидетели опознания
  • Дальнейшие походы
  • Конец эпопеи
  • Реабилитация
  • Дело Шнайдера
  • 6. Дама дез Армуаз

    Робер дез Армуаз, умерший без потомства. Жена его — Жанна, Девственница Франции.

    (Бернар Шерен, гербовый судья короля Людовика XV. Родословная семейства дез Армуаз, составленная в 1770 г.)

    Дама дез Армуаз

    Вполне очевидно, что если нашлось столько мнимых наследников престола, утверждавших о своем тождестве с Людовиком XVII, якобы спасшимся из тюрьмы Тампль, если существовало поразительное течение вокруг Карла X, стремившееся любой ценой отыскать истинного претендента на трон, о чем я уже рассказывал (на с. 78–82 в моей книге «Преступления и секреты государства»), то, значит, во Франции и за границей общественное мнение считало совершенно достоверным фактом спасение этого сына короля.

    Не менее очевидным оказывается и вывод о том, что если во Франции в средние века в царствование Карла VII появилось несколько самозваных Девственниц, то это было в силу того, что общественное мнение не допускало мысли о том, что Жанна была и в самом деле сожжена.

    И вскоре перед нами выстроится длинная вереница тех, кто (начиная от Карла VII до простых знакомых Жанны) утверждал, что через четыре года они совершенно безошибочно сразу узнали ее после возвращения из плена.

    Разумеется, в наши дни это вызывает бурю протестов со стороны тех, кто, будучи сторонниками легенды, голосов и видений, непременно нуждаются в том, чтобы Девственница погибла на костре для оправдания ее причисления в 1920 г. к лику святых. Тех, кто узнал ее в 1436 г., без колебаний называют соучастниками настоящего мошенничества, а то и простаками, жаждущими волшебства, забывая о том, что в сфере чудесного с самого начала пребывали они сами.

    Тем, кто выступает с такими пророчествами, мы заметим, что люди, клявшиеся, что они узнали Жанну, были прекрасно знакомы с ней еще за четыре года до тех событий. И за четыре года трудно забыть лицо человека, с которым вы часто встречались или виделись при исключительных обстоятельствах. Даже военнопленных, вернувшихся из лагерей в 1945 г., их родные и друзья узнали без всяких затруднений! А ведь и они, подобно Жанне, находились далеко от тех, кто их знал, в течение четырех лет.

    И требуется немалая самоуверенность для того, чтобы в 1980 г. претендовать на более точное представление о лице Девственницы, ее голосе, ее поведении, чем то, которым располагали узнавшие ее в 1436 г. Как говорит Жан Гримо в своей книге «Была ли сожжена Жанна д'Арк?»:

    «Для нас, вершащих суд через пять веков, является некоторой дерзостью сознательно отвергать, не располагая более надежной информацией, показания этих людей!» {указ. соч., с. 34).

    Вначале приведем один документ того времени. Это поможет нам четко сформулировать вопрос: речь идет о передаче в дар поместья, называемого Иль-о-Бёф на Луаре. Даритель — Карл Орлеанский. Получатель — Пьер дю Лис, бывший Пьер д’Арк, официально считавшийся братом Жанны. Этим поместьем получатель должен был пользоваться бесплатно и мог передать его по наследству.

    «Выслушал челобитную мессира Пьера дю Лиса, рыцаря, согласно которой в подтверждение своей верности нашему королю и владыке и нам он отправился из своего края, чтобы поступить на службу к названному королю и нашему владыке и к нам, вместе со своей сестрой Жанной Девственницей, с каковой вплоть до ее исчезновения, а с тех пор и по сие время подвергал опасности жизнь свою и имущество свое на упомянутой службе и в войнах короля…»

    Отметим, что в документе не говорится «покойной Жанной Девственницей», каковое слово появится в дальнейшем, когда смерть Дамы дез Армуаз станет официальной. Следовательно, исчезновение непременно относится к Жанне. А теперь рассмотрим, как все это случилось.

    Еще в одном документе это второе появление Жанны подразумевается. Имеется в виду с. 4 подлинной родословной дез Армуа-зов, хранящейся в архивах этой семьи. Эта родословная была составлена в 1770 г. историографом короля Людовика XV Бернаром Шереном, который был авторитетнейшим специалистом по генеалогиям. Вот этот текст:

    «Благородный Робер дез Армуаз сочетался браком с Жанной дю Лис в Гранж-оз-Орм 7 ноября 1436 г.».

    КРАТКАЯ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА СЕМЕЙСТВА ДЕЗ АРМУАЗ

    (Из книги: Пьер де Сермуаз. Секретные миссии Жанны Девственницы, Париж, издательство «Робер Лаффон», 1970)

    Колар I дез Армуаз (или Эрмуаз), супруг Мари де Шамбле

    Ришар I (четвертый сын, младший), супруг Мари де Жерардо (1-й брак, в Бургундии) и Анн де Сорбе (2-й брак, в Лотарингии)

    Жан дез Армуаз и де Жерардо (умер в Никополисе в 1396 г.)

    Пьер де Сермуаз

    Ришар II дез Армуаз, маршал Барруа, супруг Алике де Брё

    Жан дез Армуаз (ответвление линии д'Отре)

    Жан Жерардо дез Армуаз Пьер дез Армуаз

    Жозеф-Дени Жерардо де Сермуаз, 1-й пфальцграф Гельдрский (1477 г.), супруг Мари де Рошбарон (линия современных графов де Сермуаз)

    Робер дез Армуаз, сеньор Тишемон, супруг Жанны дю Лис, Девственницы Французской (умер в 1450 г.)

    Франсуа дез Армуаз

    Филипп дез Армуаз

    Людовик I дез Армуаз д'Отре (крестный сын Жанны, Девственницы Французской)

    Процитируем также документ о передаче доходов. Он был составлен в тот же день, 7 ноября 1436 г. Робер дез Армуаз соглашался сдать в аренду земли, приносившие доход. Арендную плату должна была получать Жанна, которая желала вновь отправиться в поход. И в самом деле, в назначенный срок Жанна вернула эту сумму. Это произошло в 1445 г. Вот отрывки из данного документа:

    «Мы, Робер дез Армуаз, рыцарь, сеньор Тишемона, и Жанна дю Лис, Девственница Франции, Дама названного Тишемона, моя жена, действующая в согласии и с разрешения моего, Робера, вышеназванного…

    В подтверждение истинности и для того, чтобы все сказанное было твердым и устойчивым, мы, Робер дез Армуаз н Жанна дю Лис, Девственница Франции, моя жена, вышеназванная, приложили и поставили наши собственные печати к настоящим грамотам. И по нашей просьбе наш дражайший друг Жан де Тонелетиль н Собеле де Дён, прево Марвилля, согласились поставить свои печати на упомянутые грамоты. И мы, упомянутые Жан де Тонелетиль и Собеле де Дён, по просьбе наших дражайших и великих друзей, названных Робера и Дамы Жанны, приложили и поставили наши печати к этим настоящим грамотам наряду с их собственными в знак свидетельства, что эти грамоты были составлены и даны в блажен год Господен тысяча четыреста тридцать шестой».

    Жан де Тонелетиль — могущественный сеньор из этой области. Собеле де Дён — королевский судебный чиновник, прево Марвилля. Этот документ был процитирован в XVIII в. знаменитым бенедиктинцем Домом Кальме, а официальная копия, сделанная в 1598 г., за подписью Пюрмье и Марти, нотариусов и членов суда присяжных епископства и графства Верденских, в то время существует в архивах семейства дез Армуаз.

    С другой стороны, во Френ-ан-Вуавр[92], в конторе нотариуса Марти, находился подлинник брачного контракта Робера дез Армуаза и Жанны Девственницы Франции. Уже в XVIII в. достопочтенный отец Вигье засвидетельствовал, что держал его в своих руках, находясь в семейном архиве дез Армуазов, сеньоров де Жольни. Сообщение об этом появилось в 1683 г. в «Галантном Меркурии», еженедельнике, основанном Донно де Визе и превратившемся в 1890 г. в «Меркюр де Франс».

    Брат достопочтенного отца Вигье подтвердил это обстоятельство в письме, направленном герцогу де Грамону. В более недавнее время Альбер Байе, профессор в Эколь де От Этюд и историк, в 1920 г., когда в Риме было вынесено решение о причислении Жанны к лику святых, созвал группу журналистов, чтобы поведать им о сделанном им открытии. В 1907 г. во Френ-ан-Вуавр он держал в руках брачный контракт Робера дез Армуаза и Жанны Девственницы. Франции, отметив при этом, что ее подпись была совершенно такой, как та, что находится на письме Жанны жителям Реймса, датированном 16 марта 1430 г. и отправленном из Сюлли-сюр-Луара. На смертном одре он подтвердил это обстоятельство журналисту Иву Лавоке, который к тому же входил в группу журналистов, созванную в 1920 г.

    Существование этого брачного контракта засвидетельствовали и другие, и в том числе председатель совета министров Эдуар Эррио[93], когда-то учившийся в Высшем педагогическом институте, а также граф Робер де Лабессьер, бывший ортодоксальным католиком и пребывавший от этого открытия в потрясении до самых последних мгновений своей жизни.

    К несчастью, в результате артобстрелов была полностью разрушена деревня Френ-ан-Вуавр в 1914–1918 гг., и все нотариальные архивы исчезли (21–26 сентября 1914 г, 24–26 февраля 1916 г.).

    Об этом браке свидетельствует и другой текст того времени. Это знаменитая Летопись настоятеля собора св. Тибо в Меце. Она гласит:

    «И там был заключен брак между мессиром Робером дез Арму-азом, рыцарем, и упомянутой Жанной Девственницей, а затем уехал названный господин дез Армуаз с женой своей Девственницей на проживание в Мец, в жилище упомянутого господина Робера, каковое он имел в приходе святой Сеголены».

    Этот брак — одно из важнейших доказательств тождества между Жанной Орлеанской Девственницей н Жанной Дамой дез Армуаз. Ведь в 1425 г. Робер де Бодрикур сочетался браком с Алардой де Шамбле, вдовой Жана де Манувилля, свояченицей и кузиной Робера дез Армуаза. Четырьмя годами позже, в 1429 г., именно она взяла с Жана де Новелонпона, командовавшего эскортом, сопровождавшим Жанну в Шинон, клятву «доставить ее благополучно и наверняка», как мы уже рассказывали. Но через семь лет, то есть в 1436 г., Жанна, выходя замуж за Робера дез Армуаза, становилась свояченицей все той же Аларды де Шамбле, а значит, и золовкой все того же Робера де Бодрикура, по-прежнему проживавшего в Вокулёре.

    Итак, знатное семейство — супруги Бодрикур — возглавляет длинный список тех, кто, будучи знаком с Девственницей до процесса в Руане, засвидетельствовали, что признали ее позднее в Даме дез Армуаз. Что отнюдь не маловажно…

    Сторонники легенды делают вывод, чересчур соблазнительный, чтобы быть верным: они называют братьев Жанны, ее мать (проживавшую в Руане) и всех тех, кто вновь встретился с ней позже как с новой супругой Робера дез Армуаза, соучастниками мошенничества. Это обвинение они без колебаний распространили даже на Карла VII, ссылаясь на то, что тот содействовал этому подлогу для того, чтобы оправдаться за то, что позволил сжечь ее. Сам список вскоре нам подтвердит, что при таком подходе становится чересчур много мошенников. И читатель, дойдя до конца этого исследования, сможет убедиться, что если и надо говорить о мошенничестве (такое оскорбление легко адресовать людям, скончавшимся пять веков назад!), то скорее о том, которое совершают упорные защитники легенды, облачающиеся в тогу обвинителей.

    Места предварительного заключения Жанны

    Сразу после того, как Жанну взял в плен Лионель де Вандонн, передавший ее своему сюзерену Жану Люксембургскому, ее увезли в замок Больё-ан-Вермандуа, а затем в замок Боревуар. Там она провела четыре месяца как пленница под честное слово в обществе сиятельных дам Люксембурга, окруживших ее сердечной нежностью. Именно в Боревуаре бургундский рыцарь Эмон де Маси, как было сказано выше, влюбился в нее.

    Из Боревуара, откуда она пыталась бежать, ее перевели в Кро-туа, где 13 ноября 1430 г. скончалась вдовствующая герцогиня Люксембургская. И там-то Пьер Кошон передал Жану Люксембургскому 10 тыс. турнейских ливров в обмен на Девственницу[94]. Он же увез ее в замок Буврёй в Руане. Эта мощная крепость из семи башен включала корпус, называвшийся Королевским покоем. Там проживали королева Англии Екатерина де Валуа и ее сын Генрих VI. Когда Жанна оказалась в Буврёе, туда приехал и герцог Бедфордский с супругой Анной Бургундской.

    Местом заключения Жанны и стал этот Королевский покой. У нее была там комната с постелью. В течение заседаний она и в самом деле просила разрешения вернуться «в свою комнату», расположенную поблизости от Главного зала. Из различных показаний, данных на оправдательном процессе, мы узнаем, что эта комната находилась между двумя другими помещениями. И руанский горожанин Пьер Кюскель заявлял: «Я никогда не видал, чтобы ее вели в тюрьму, но два-три раза я видел ее в одном из помещений замка в Руане, около задней двери».

    Находилась ли она в своей комнате, будучи заключенной в железную клетку, как это было в обычае по отношению к иным знатным господам, на которых приличия не давали возможности надеть оковы? Пребывала ли она днем в тюремной камере, запиравшейся цепью, и тайно препровождалась в свою комнату с наступлением ночи? Противоречий столько, что нам не дано сделать об этом никаких выводов. Одно достоверно: как-то у нее началось расстройство Желудка из-за блюда, приготовленного из карпа, которого Кошон прислал ей со своего стола. Значит ли это, что в ее распоряжении был повар? Совершенно неопровержимым является следующее: в те времена в «Дневнике парижского горожанина» высказывалось возмущение в связи с тем, что она «требовала, чтобы ее обслуживали как знатную даму…».

    Но в таком случае чего же добивались те, кто отдал ее в руки английских наемников-«приставал»? Ведь после того, как ее девственность была установлена «как нетронутая» (что было, как уже говорилось, естественным), герцогиня Анна Бедфордская распорядилась о том, чтобы «охрана и прочие не смели причинять ей ни малейшего насилия», о чем свидетельствует судебный пристав Жан Мазье на оправдательном процессе. Было ли принято решение лишить ее той самой девственности, в которой кое-кому было угодно усматривать залог некоей непостижимой силы? Хотели ли сделать ее беременной, чтобы отсрочить вынесение смертного приговора? Ведь беременных женщин никогда не казнили: невинные дети, которых они вынашивали, должны были родиться в назначенный срок. По правде говоря, все возможно.

    Как-то граф Линьи-Люксембург, графы Уорик и Стауффорт, а также канцлер Англии предложили Жанне освобождение в обмен на выкуп и «при условии, что она никогда больше не возьмет в руки оружия против англичан». Она решительно отказалась. Известно ли было ей, что Карл VII пригрозил герцогу Филиппу Доброму (Бургундскому) предпринять ответные меры по отношению к какому-нибудь знатному пленнику, если с ней будут плохо обращаться?

    Ведь в английских пленниках высокого ранга недостатка не было. В ходе сражения при Патэ 18 июня 1429 г. был взят в плен Джон Толбот, граф Шрусбери, зять графа Уорика; но Потон де Ксентрай, которому он сдался в плен, отослал его на родину, не взяв никакого выкупа. Оставался Гийом де Ла Поль, граф Суффолкский, также взятый в плен в бою, и, вероятно, кто-то еще, имена которых до нас не дошли. Стало быть, в заложниках знатного происхождения Карл VII недостатка не испытывал.

    Но один эпизод ее заключения в Руане позволяет нам быть уверенными в том, что на деле с Жанной никто никогда не обращался как с обыкновенной ведьмой. Как-то утром ей показали камеру пыток, где уже находились наготове палачи и были зажжены горелки. Но потом без всяких объяснений было принято решение отказаться от допроса Жанны под пыткой. Если благодаря ее стойкости и уверенности судьи сочли, что они не добьются ничего более того, что они уже узнали, и что эта пытка не нужна, значит, Жанна заранее знала: пытке ее не подвергнут. Ибо без такой предварительной уверенности Жанна наверняка выказала бы себя куда менее ироничной по отношению к судьям. Увидеть такое зрелище, понять, что через несколько секунд начнется пытка, которая, быть может, будет продолжаться часами, — такое может сбить спесь и самоуверенность с самого дерзкого заключенного.

    Скорее всего, ей уже было известно, что все кончится наилучшим образом, но, конечно, — заточением, которое все же куда предпочтительнее пламени костра.

    В то время и на самом деле в замке Буврёй существовало устройство, с помощью которого в утро казни Жанну без всякой огласки вывели, в то время как все население собралось на площади Старого рынка ради зрелища сожжения.

    Пусть читатель вернется к тому, о чем мы уже рассказывали. Ожидание продлилось час. Зачем? Надо было маленькому отряду, увозившему Жанну в новую тюрьму, дать время, чтобы отъехать достаточно далеко от Руана. Час скачки соответствует по меньшей мере примерно трем лье (12 км. — Прим. перев.).

    Какое же это было устройство? Наипростейшее: внутри главной башни замка Буврёй, которая по-прежнему существует и известна под названием башни Жанны д’Арк, именно там, где ее причастили в утро казни, открывается колодец. Он сообщался с подземным ходом, который вел в так называемую башню «К полям», развалины которой еще можно обнаружить в здании, расположенном по улице Жанны д’Арк, в доме № 102. В ходе войны 1939–1945 гг. руанское гестапо использовало этот подземный ход, а также ряд других: в колодце оно укрепило железную лестницу, позволяющую попадать в него, как это делалось и когда-то в давние времена.

    Тайный плен

    13 мая 1431 г., за 11 дней до пресловутой церемонии отречения на кладбище Сент-Уэн, в Руане состоялся пышный пир, который устроил Ричард де Бошан, граф Уорик. На нем присутствовали:

    — «английский» канцлер Франции Луи Люксембургский, епископ Теруанский;

    — епископ Бовэ Пьер Кошон;

    — епископ Нуайонский Жан де Майи;

    — граф Жан Люксембургский;

    — два бургундских рыцаря, один из которых — Эмон де Маси, влюбленный в Жанну, надеявшийся, как уже говорилось, на то, что ее «отдадут ему в жены»;

    — Пьер де Монтон-Монротье, посланец герцога Амедея VIII Савойского, супруга Марии Бургундской, сестры Анны, герцогини Бедфордской. Стало быть, он был деверем герцога Бедфордского.

    Если Жанна была дочерью Луи Орлеанского и Изабеллы Баварской, то, как мы уже отмечали, она являлась кузиной Анны Бедфордской. Тем самым через брачные связи она стала кузиной Амедея VIII Савойского.

    Упомянутый пир, помимо всего прочего, был семейным советом знатнейших вельмож.

    Вспомним, что в двух лье от Аннеси, столицы герцогства Савойского, резиденции Амедея VIII, точнее говоря, в Лаваньи — Ущельях Гордеца (Лаваньи Горж-дю-Фьер), возвышается прямо перед выходом из этих ущелий замок Монротье. За четыре года до этих событий герцог Савойский уступил его Пьеру де Монтону (1427 г.), и новый хозяин замка был его вассалом. Ему и вверялась охрана Жанны. Читатель сомневается в этом? Пусть в таком случае он узнает следующее.

    Замок возвышался на 77 м над деревней Лаваньи. Вокруг его главной башни и вдоль стен извивалось ущелье, бывшее ложе Фьера, длиной в 800 м, расположенное между отвесных скал. Лучшей тюрьмы не мог выдумать тот, кому было поручено охранять особенно ценного заключенного.

    Главная башня — огромная, цилиндрическая. В ней была так называемая комната Алхимика. Этажом выше находилось другое помещение, так называемая тюрьма Девственницы. Первая комната слыла бывшей лабораторией искателя философского камня. Второй приписывается традиция, восходящая к XV в. Жозеф Жиро в своей брошюре, выпущенной в Аннеси в 1949 г. под названием «Замок Монротье», излагает следующие факты:

    «Рассказывают также, что в помещении, расположенном над предыдущей комнатой, так называемой тюрьмой Девственницы, некая девушка была заточена за то, что отказалась поддаться требованиям своего господина[95]; дни своего заключения она отмечала черточками, вырезанными в оконном проеме своего жилища».

    Кроме того, в предисловии к книге подчеркивается, что ее автор «пишет не из любви к колоритным подробностям, переродившейся в снобизм, а потому, что знает, чем каждый век наделил эту башню и эту комнату».

    Автор пишет слово «Девственница» с большой буквы, и черточки в оконном проеме замка Монротье соответствуют четырем годам, то есть именно тому времени, которое Жанна Девственница провела в неизвестном месте, прежде чем она стала Жанной дез Армуаз, ибо: 1432 + 4 = 1436.

    Подтверждением этого четырехлетнего заключения в замке Монротье, в комнате, которая называлась тюрьмой Девственницы, служат строки «Дневника парижского горожанина» (рукопись была обнаружена в архивах Ватикана):

    «Брат из ордена доминиканцев, инквизитор и магистр богословия, выступил с проповедью. Проповедник сказал также, что она отреклась от своих заблуждений и что в качестве покаяния ей было назначено четыре года тюрьмы на хлебе и воде, из которых она не отбыла ни дня…[96] Она требовала, чтобы ей служили как знатной даме».

    Этим братом-проповедником из ордена доминиканцев был Жан Граверан, великий инквизитор Франции, который выступил с показаниями и на процессе по ее оправданию.

    Этот срок заключения был отягощен предварительным содержанием в четырех стенах после бегства из Руана, коль скоро, как мы уже видели, англичанин Уильям Кэкстон в своей «Летописи Англии» в 1480 г. сообщал, что при дворе герцога Бургундского Девственница оставалась в узилище еще девять месяцев после спектакля с костром в Руане.

    Небесполезно обратить внимание читателя на то, что Пьер де Монтон, участник торжественного пира 13 мая 1431 г. наряду с двумя рыцарями из Бургундии, одним из которых был влюбленный в Жанну Эмон де Маси, а также сеньор Монротье начиная с 1427 г., был не только вассалом герцога Амедея Савойского, но еще и его советником и дипломатическим посредником между Карлом VII, Филиппом Добрым герцогом Бургундским и Карлом Орлеанским.

    В народной легенде явно смешалось несколько фактов, причинная связь которых в сознании деревенского люда не поддавалась никакому объяснению. Много месяцев напролет в самой верхней комнате главной замковой башни была заперта девушка, которую называли «Девственницей», как выражались воины, разговаривая на эту тему в деревенской харчевне. Конечно, для того, чтобы оказаться в таком заключении, не было другой причины, кроме той, что она не захотела отдаться своему владыке Пьеру де Монтону…

    Но весьма вероятно, что Карл VII не согласился с тем, чтобы та, которая вручила ему французскую корону, та, которая была его сестрой, закончила свои дни так, как об этом втайне договорились с руанскими судьями (или, во всяком случае, с Пьером Кошоном, который, возможно, действовал по приказу Изабеллы Баварской, матери Жанны) и с еще одной сестрой, ставшей королевой Англии, — Екатериной де Валуа. Он знал, что ему никогда не простят, если он согласится на решение, сводившееся к пожизненному тюремному заключению. А Карл VII был человек мнительный, об этом говорят его душевные муки, связанные с вопросом о его законнорожденности. Обнаружены следы набегов, подготовленных для освобождения Жанны в Руане, а также следы переговоров о выплате возможного выкупа. Эти попытки потерпели неудачу. Оставалось еще одно: помочь ей бежать.

    В самом деле, 15 января 1432/1433 г., спустя восемь месяцев после мнимой смерти, мы вновь встречаемся с Раулем де Гокуром, губернатором провинции Валентинуа. Он ушел с непосредственной службы Карлу VII и от связанных с этим многочисленных обязанностей и поселился в Балансе. Объяснение для окружающих: герцог Савойский, Амедей VIII, чинит трудности в этом самом Валентинуа по кое-каким вопросам наследства и потворствует попыткам разжечь войну (см.: Клод Бернар. История Бюи-ле-Баронни).

    Надо напомнить, что графство Валентинуа было продано престолонаследнику Карлу VII в 1419 г. Но он не смог выполнить условия продажи, и графство приобрел Амедей VIII герцог Савойский. В 1446 г. он уступит его в обмен на графство Фосиньи со столицей в Бонвилле (нынешний департамент Верхняя Савойя).

    Но так ли уж доподлинно смуты, творимые Амедеем VIII, послужили оправданием для прибытия в Валентинуа Рауля де Гокура во главе целого маленького войска? Может быть, цель заключается в том, чтобы как-нибудь окружить деревню Лаваньи и ее замок Монротье? Ведь расстояние от Баланса до Аннеси не больше, чем от Парижа до Кана. А в Монротье томилась в заключении некая Девственница, которой суждено было пробыть там четыре года, судя по меткам, оставленным ее рукой в узком оконном проеме ее тюрьмы.

    И тут нас поджидает одна неожиданность за другой. Перенесемся же на четыре года вперед и вернемся в Лотарингию, в тот самый благословенный 1436 г.

    Второе появление героини

    В начале XVI в. жил в Меце некий Филипп де Виньёль, который вел дневник. В его «Летописи» сообщается:

    «В воскресенье, в 20-й день мая 1436 г., девица, именовавшаяся Клод, одетая по-женски, была явлена[97] как Жанна Девственница, и найдена она была в некоем месте подле Меца, именуемом Гранж-оз-Орм („Гумно под вязами“. — Прим. перев.), и были там оба брата названной Жанны, каковые удостоверили, что то была она» (указ. соч. На этот текст указал Кишера. См.: Процесс, V, 234.).

    О том же говорит следующее место в относящейся к тому же времени «Мецской летописи настоятеля собора святого Тьебо»:

    «В сем году (1436 г.), в 20-й день мая, Девственница Жанна, каковая пребывала во Франции, прибыла в Гранж-оз-Орм подле Сен-Приве и была туда приведена, чтобы поговорить с некоторыми из вельмож Меца, и велела называть ее Клод… И в тот же день навестили ее оба брата, из коих один был рыцарем, а называть себя велел мессир Пьер, а другой, Маленький Жан, был оруженосцем. И думали они, что она была сожжена. И когда увидели они ее, они ее признали, и так же поступила она с ними» (указ. соч.).

    Следовательно, Жанна вернулась в Лотарингию не одна: привезла ее туда некая группа сопровождавших лиц, и путешествовала она под чужим именем: Клод (это имя употребляется как в мужском, так и в женском роде). Во время этого путешествия она была одета в женскую одежду. В одном из следующих абзацев мы затронем вопрос о том, почему было выбрано такое имя, а также о личности тех, кто привез ее в Сен-Приве[98].

    Итак, Пьер д’Арк — рыцарь; Жан д’Арк, его младший брат, — оруженосец. Пьер стал бальи Вермандуа, командующим крепостью Шартра, затем занял такой же пост в Вокулёре, где сменил на нем Робера де Бодрикура. Этот последний не уезжал оттуда до 1437 г., когда был назначен бальи в Шомон-ан-Бассиньи.

    Робер де Бодрикур не мог не знать о возвращении Девственницы, раз ей суждено было стать его свояченицей после вступления в брак с Робером дез Армуазом в 1436 г., как мы уже отмечали.

    Но вернемся к братьям Пьеру и Жану д’Аркам:

    «И в понедельник 21 мая они доставили свою сестру в Бакийон, а там владыка Николя Лув, рыцарь, дал ей скакуна ценой в 30 франков и пару кожаных поножей. Сеньор Обер Буле дал ей капюшон, а владыка Николя Гронье — меч».

    Кто же это — Николя Лув? Первоначально — богатый разночинец, посвященный в рыцари (а значит, получивший дворянское звание в Реймсе по окончании коронации Карла VII, который это посвящение осуществлял самолично при участии Жанны и по ее настоятельной просьбе). Именитый гражданин (нотабль) Меца, Николя Лув часто упоминается в «Летописи настоятеля собора св. Тибо». Предварительное посвящение в рыцари он прошел еще в Иерусалиме, у монахов Гроба Господня, но этого было мало для получения дворянского достоинства во Франции. Требовалось подтверждение.

    Конечно, некоторые выдвинули неизбежное возражение: ведь Жанна была сожжена в Руане! Но в одном из следующих отрывков подтверждается, что в конце концов Жофруа Деке и «несколько лиц из Меца», навестившие ее в Марьеле, «доподлинно признали, что она, несомненно, Жанна Девственница Французская». Заметим, что в ту пору Николя Лув был камергером и советником герцога Бургундского, Филиппа Доброго. Позднее он занимал те же должности при Карле VII. К 1436 г. не прошло еще и семи лет после коронации в Реймсе в 1429 г. Своим дворянством он, стало быть, обязан Жанне. От девушки, появившейся в жалком состоянии, ждать ему больше ничего не приходится. Чего ради он стал бы в таком случае соучастником подмены, заподозри он, что перед ним — не та самая Девственница? Обер Буле, называемый сеньором, являлся главой старшин в городе Меце, а Николя Гронье — губернатором. Зачем нужно было им участвовать в мошенничестве, из-за которого они могли бы получить только крупные неприятности?

    Но вот что еще говорится в «Летописи настоятеля собора св. Тьебо в Меце» о вновь объявившейся Жанне:

    «Она сказала несколько слов владыке Николя Луву, из которых он понял, что именно она пребывала во Франции, и она была опознана по нескольким признакам как Девственница Жанна Французская, которая привела короля Карла VII на коронацию в Реймс» (указ. соч.).

    Речь явно шла о красном пятне за правым ухом и о шрамах от прежних ран.

    Небесполезно и оправдать имя Клод, избранное Жанной при таком новом ее появлении.

    В средние века люди, попавшие в плен или в тюрьму, могли о своем освобождении молить двух небесных покровителей: св. Леонарда, первоначально — соратника Хлодвига, обращенного в христианскую веру св. Ремигием после победы при Тольбиаке и основавшего монастырь в Нобла, поблизости от Лиможа. Празднуется 6 ноября; св. Клода (Клавдия), тюремщика в Риме в 303 г., крещенного св. Поликарпом после обращения в христианскую веру, а затем мученически утопленного в море вместе с другими заключенными. Празднуется 8 ноября.

    Набожные люди (к ним относилась и Жанна) не обращались к св. Леонарду, ибо этим именем колдуны называли козла, изображавшего дьявола на шабаше. Очевидно, что дьявол — тоже покровитель и владыка душ, обреченных на ад, каковые также представляют собой пленников. Все это следовало из игры слов. А эти игры, которые тогда так все любили, создавали магию звука, или «птичий язык», по выражению герметистов. Действительно, истолкованное с их помощью имя Леонард состояло из двух слов: «lеоn» и «аrs», причем слово «ars» на французском языке того времени означало «гореть», а «леон» (по-латыни «лео») означало «лев». На древнееврейском языке «Ариэль», как назывался жертвенник, означает «лев Господен»[99].

    Легко понять, отчего Жанна в качестве чужого имени предпочла в ходе этой обратной поездки в свои родные края, в Барруа, совершавшейся инкогнито, использовать имя Клод, тем более что оно было как мужским, так и женским, как и ее собственная личность. Ехала она в женской одежде, но не замедлила вновь вернуться к мужской.

    Она, несомненно, полагала, что своим освобождением обязана св. Клоду Тюремщику, которому она наверняка возносила традиционные молитвы — девятины, тем более что если Жанна и в самом деле была тем таинственным ребенком, который родился во дворце Барбетт 10 ноября 1407 г., то в соответствии с тогдашним календарем она из суеверных побуждений могла усмотреть связь со св. Клавдием, праздник которого отмечается 8 ноября. Заметим, что необходимо исключить св. Клавдия, епископа Безансонского в VI в., празднуемого 6 июня; опять же замуж она вышла 7 ноября…

    Чрезвычайно важным представляется и то обстоятельство, что вновь таким образом объявившаяся Девственница вернулась на жительство в ту же местность, протяженность которой примерно 60 км с севера на юг и 30 км — с востока на запад.

    Иными словами, она вернулась в места своего детства, туда, где она легче всего могла быть узнанной, а самозванка — разоблаченной, и это случилось всего лишь через четыре года после ее официально провозглашенной смерти. Там ей суждено было вступить в брак, как уже было рассказано ранее.

    Девушка, которая стала бы выдавать себя за Жанну, отправилась бы на поиски простаков подальше от этих мест. И будучи самозванкой, она обязательно должна была бы выглядеть двойником Жанны. Но ведь в то время не существовало ее портретов. Да и подпись, которую Дама дез Армуаз ставила в конце своих писем, направляемых Карлу VII или в город Орлеан, в точности такая же, как та, которую Жанна Девственница поставила в конце своего письма жителям Реймса 16 марта 1430 г. Каким образом мнимая Жанна могла бы ознакомиться с этим редчайшим образчиком ее почерка и воспроизвести его?

    Да и, впрочем, как допустить, будто Робер де Бодрикур и его супруга Аларда де Шамбле, еще находившиеся в Вокулёре в 1436 г., в то время когда Жанна выходила замуж за Робера дез Армуаза, их кузена через брачные связи, стали бы терпеть, что новая супруга этого последнего осмеливается присваивать себе титул Девственницы Французской в брачном контракте и в прочих затем последовавших актах, если бы они сочли, что перед ними самозванка: они ведь прекрасно знали Жанну тогда, когда она отправлялась в Шинон.

    С другой стороны, каким образом эта Девственница, столь легко опознанная в тех местах, где прошли ее детство и отрочество, будь она всего лишь смиренной крестьянкой из этих краев, могла бы семью годами позже выйти замуж за такого вельможу, как Робер дез Армуаз, род которого восходил к прежним графам Фландрским, род, один из членов которого сочетался браком с Юдифью, дочерью короля Карла Лысого, а другой — с овдовевшей королевой Португалии? Могла ли бы она благодаря этому браку породниться с Робером де Бодрикуром, не имея, как мы уже видели, никакой фамилии, нося всего лишь простую и обыкновенную кличку? Удалось ли бы ей в течение нескольких месяцев накануне свадьбы прожить в Арлоне при герцогине Люксембургской, династия которой через брак породнилась с династией Сигизмунда, императора «Священной Римской империи»?

    Поставить такие вопросы — значит наверняка найти на них ответ.

    Но до того, как составлять длинный, внушительный список лиц, опознавших Жанну Девственницу в Даме дез Армуаз, мы хотели бы сделать несколько уточнений относительно условий, в которых произошло ее возвращение, и разъяснить, как ей удалось выйти из башни замка Монротье и вновь оказаться в Лотарингии, там же, где прошло ее детство. Ведь это случилось уже после того, как Рауль де Гокур со своим небольшим войском, как уже говорилось, занял свои позиции.

    Прежде всего надо сделать одно предварительное замечание: не Жанна обдумала условия своего путешествия на родину; не ею было выбрано место, где она объявилась перед людьми. Все это зависело не от нее, а от ряда обстоятельств, куда более жестко диктовавших свою волю.

    В 1976 г. Филипп Контамин опубликовал работу, озаглавленную «Знать в средние века. Исследования памяти Робера Бутрю-ша». В этой книге есть большая глава, посвященная «Одному городскому дворянину — владыке Николя Луву, горожанину Меца». Ее автор — Жан Шнайдер, которого не следует путать с Эдуардом Шнайдером, написавшим книгу «Жанна д’Арк и ее лилии» и обнаружившим «Книгу Пуатье» или, во всяком случае, документы, содержащие не менее важные свидетельства.

    В данной главе о Николя Луве выделим следующее место:

    «Весной 1436 г. Жан Потон де Ксентрай возвратился с Жаном де Бланшфором для того, чтобы расквартировать свое войско „живодеров“ в Жарнизи, где у Робера де Бодрикура были связи, в частности с Робером дез Армуазом, сеньором Тишемона. Два этих человека доставили в окрестности Меца некую молодую особу, первоначально именовавшуюся Клод, в которой по приглашению Бодрикура двое братьев и одна сестра Жанны д’Арк признали Девственницу».

    Но ведь именно 20 мая 1436 г. называют и прочие летописи! Жарнизи — это местность вокруг Жарни, коммуны, расположенной в 12 км к северу от Шамбле, лена Дамы де Бодрикур, и в 18 км от Сен-Приве, коммуны в Монтиньи-ле-Мец, где и находится названное место Гранж-оз-Орм.

    Жан Потон де Ксентрай нам знаком: он был одним из членов той группы воинов, которая была предоставлена Девственнице, и закончил впоследствии свои дни в звании маршала Франции.

    Его помощник Жан де Бланшфор принадлежал к прославленной лимузенской семье, известной с 1125 г., связанной через браки с Шабаннами[100]. В те времена Ги де Бланшфор, отец Жана, супруг Суверены д’Обюссон, был камергером Карла VII. Это был весьма знатный род, положивший в свою очередь начало родам Тюреннов и Вантадуров. Бесполезно отыскивать упоминание о штурме замка Монротье, предпринятом Ксентраем, этим бесстрашным опытным воином. Нам не удалось найти его следов. Создается впечатление, что все произошло куда проще. Можно предположить, что Девственница совершила из замка побег с помощью весьма знатных особ, таких, как, например, герцог Савойский, Луи I, сын Амедея VIII, представленный на руанском пиру, о котором уже говорилось. Этот последний, приняв монашеский сан, жил в своем замке Рипай, неподалеку от Тонона. Прозванный «Миролюбивым», он впоследствии стал римским папой под именем Феликса V. В моральном плане он вполне мог оказать содействие «побегу» Жанны, своей свояченицы через брачные связи.

    Подготовить этот «побег», проходивший в столь облегченных условиях, было поручено нескольким бравым молодцам, которые затем составили немногочисленный отряд, сопровождавший Жанну к Ксентраю на пограничную территорию, находившуюся в вассальной зависимости от короля Франции. Двигались они, вероятно, на Лион, а то и севернее, к границе графства Форез: ехать напрямую через герцогство Бургундское было тогда совершенно невозможно.

    Как только небольшое войско добралось до Жарнизи, где оно и разместилось, Жанну, которая до того ехала в женской одежде и под именем Клод, препроводили туда, где ее должны были найти, — в Гранж-оз-Орм, в Сен-Приве, не забыв известить о ее возвращении Бодрикура, который затем должен был вызвать братьев Жана и Пьера д’Арков, а также Катрин д’Арк, если доверять тексту. Что он и исполнил. Дальнейшее известно.

    Открытие, сделанное Жаном Шнайдером в этих архивных данных о Николя Луве, тем ценнее, что сам-то он считает вновь объявившуюся Жанну самозванкой. Следовательно, нашу точку зрения он поддерживает невольно. Но благодаря ему нам отныне стали известны имена людей, доставивших Девственницу в Лотарингию: то были Жан Потон де Ксентрай, а также его помощник Жан де Бланшфор…

    Теперь, прежде чем продолжить это расследование, надо воссоздать для читателя политическую обстановку, в которой проходили описываемые события. Это поможет лучше понять их.

    В 1435 г. Аррасский договор освободил герцога Бургундского от вассальной зависимости по отношению к королю Франции, а вместе с тем от союзнических обязательств по отношению к королю Англии. С восстановлением мира между Бургундией и Францией у Филиппа Доброго разыгрался аппетит в отношении небольших лотарингских государств и герцогства Люксембургского, которое входило в «Священную Римскую империю».

    Прибегнув к разным хитростям, Филипп Добрый втайне посеял рознь между герцогиней Люксембургской Элизабет фон Гёрлиц и ее дядей и сюзереном императором Сигизмундом, что дало Филиппу возможность полуофициально назначить графа Робера де Варнембурга на пост сенешаля Люксембурга. Семейство этого графа с 1270 г. находилось в вассальной зависимости от Люксембурга.

    Но в 1431 г. герцогом Лотарингским стал, получив титул в наследство от своей жены Изабеллы, герцог Барский, Ренэ Анжуйский, шурин Карла VII. В Лотарингии правили потомки знатного рода, у которых была общая мать; Изабелла была старшей. Ее брат Антуан, граф де Водемон, ссылаясь на салический закон, оспорил такую передачу владения. Бургундия поддержала его. В июле 1431 г. в битве при Бюльньевилле он взял в плен Ренэ Анжуйского. В начале 1437 г. этот последний, уплатив выкуп, был освобожден при содействии Филиппа Доброго. За это ему пришлось поступиться значительными территориями, которые в свою очередь постоянно привлекали внимание Карла VII, оказывавшего несомненную поддержку своему шурину Ренэ Анжуйскому (Ренэ I).

    В 1439 г. Генеральные штаты, собравшиеся в Орлеане, постановили уплачивать вечную подать королю в размере 1 млн. 200 тыс. ливров в обмен на решение избавиться от войск наемников, состоявших из французов и иностранцев, и создать национальную армию. Сформированная на основе своего рода всеобщей воинской повинности, такая армия впоследствии оказалась весьма сомнительного достоинства (в ее состав входили роты регулярных войск и вольные стрелки), что потребовало возврата к профессиональной армии. Ну а пока Карлу VII предстояло избавиться от уже действовавших больших рот. Часть из них он передислоцировал в Лотарингию, поставив их под начало Жана Потона де Ксентрая и Жана де Бланшфора, а прочих — в

    Швейцарию, где под командованием второго из сыновей короля они приняли участие в «Цюрихской войне»[101].

    И вот таким-то образом Потон де Ксентрай повел своих «ветеранов» в Лотарингию для усиления войск Ренэ I Барского, ставшего Ренэ I Лотарингским, и для того, чтобы обречь на неудачу экспансионистский план герцога Бургундского, который ради удовлетворения своих великодержавных помыслов обзавелся прозвищем «великого герцога Запада»[102]. У Ренэ I была на месте поддержка в лице могущественного вельможи Жана де Родемака, к тому же его надежного друга.

    Он вместе с Жаном де Родемаком когда-то принимал участие в коронации Карла VII в Реймсе. Вместе с армией Девственницы они в дальнейшем предпринимали атаку на Париж, участвуя в сражении 8 сентября 1429 г. у ворот Сент-Оноре, где Жанна была ранена. В 1436 г. Жан де Родемак располагал многочисленным войском, с помощью которого он «прикрывал» Барруа и Шампань.

    С другой стороны, Ксентрай, получив в Орлеане приказ двинуться на Лотарингию, предложил (подчиняясь суеверию или веря в способности Жанны?) доставить туда Жанну — как некий магический талисман победы. Ведь в ту пору, весной 1436 г., Ренэ I Лотарингский вновь воевал с графом Водемоном, которому на самом деле отводилась роль всего лишь пешки на лотарингской шахматной доске, пешки, тайно приводимой в движение герцогом Бургундским. Будущий Людовик XI, а пока дофин наблюдал за этой захватнической политикой, уроки которой усваивал впрок.

    Как бы там ни было, это прибытие наемников Ксентрая в Лотарингию, бесспорно, совпадает со вторым появлением Жанны, а стало быть, с ее освобождением из Монротье или из другого места.

    Кого осенила такая мысль — Ксентрая, Жана де Родемака, благодаря браку породнившегося с Карлом VII, а следовательно, и с Девственницей[103], Ренэ Лотарингского (как уже отмечалось, он был другом обоих)? При нынешнем состоянии французских источников нам вместо какого-либо ответа приходится утверждать одно: Жанна была освобождена и вместе с Ксентраем и Бланшфором 20 мая 1436 г. в Меце вновь появилась во главе их «ветеранов»…

    А теперь мы примемся за составление списка тех, кто признал Жанну Девственницу в будущей Даме дез Армуаз.

    Список этот будет длинным. Сторонники легенды проявляют немалое упорство (и даже в том, что касается иных из них, которые знают истинное положение дел, немало злого умысла), когда во всех этих важных особах, среди которых — король Франции собственной персоной, они усматривают лишь простаков иЛи жертв обмана, а то и соучастников подлога: ведь кое-кто не гнушается и таким обвинением.

    Но на какие выгоды могли польститься пресловутые соучастники?

    Свидетели опознания

    В «Профсоюзном бюллетене учителей» за октябрь 1924 г. содержится следующее весьма разумное рассуждение:

    «Для нас, живущих в XX в., было бы несколько некорректным через пять веков после смерти героини провозглашать: „Это была мнимая Жанна д’Арк…“, заявляя орлеанцам, которые ее видели: „Вы были дураками“, в то время как мы сами никогда ее не видели…»

    В 1978 г. мы побывали в Шиноне. Беседуя с некоей 50-летней девицей, поклонявшейся Богоматери и девственности, мы тщетно пытались вразумить ее, говоря, что Дед Мороз не существует, хотя в него верят миллионы детей. Она яростно противопоставляла нам «таинство веры» как аргумент в пользу дорогой ее сердцу легенды. Наш труд пропал даром. При посещении замка нам не удалось получить ничего, кроме взглядов, исполненных ненависти! Как видно, фанатизм не уживается с бескорыстными поисками исторической истины!

    Но вернемся к свидетельствам об опознании.

    К 24 августа 1439 г. Карл VII прибыл в Орлеан. 24-го же он председательствовал на большом королевском совете. А Жанна уже была на пути в город, который вскоре вновь оказал ей восторженный прием. Вот что мы читаем в «Счетах крепости» города Орлеана под датой 9 августа 1439 г.:

    «9 августа: Пьеру Боратену и Жану Бамбашелье для передачи Флёр-де-Лису, герольду, в виде суммы, для него предназначенной: два золотых реала за то, что он доставил в город письма от Жанны Девственницы».

    Флёр-де-Лис — это гербовое имя одного из тех двух герольдов, которые в 1429 г. в Шиноне были включены в военное подразделение, предоставленное Жанне. Второй именовался Кёр-де-Лис. Значит, Флёр-де-Лис, едва произошло второе появление Жанны, вновь попал к ней на службу. Но продолжим:

    «27 августа: Для передачи Жану дю Лису, брату Девственницы, предназначенной ему суммы в 12 турнейских ливров, поскольку названный брат Девственницы явился в Городскую палату с прошением к господам, ведающим снабжением города, о том, чтобы соблаговолили они помочь ему кое-какими деньгами, дабы мог он вернуться к упомянутой сестре. Говоря, что явился он с ведома Короля и что Король назначил ему 100 франков и приказал, чтобы таковые были ему выданы, но это сделано не было: ему передали всего лишь 20 франков. И осталось у него всего восемь франков, что было недостаточным для возвращения».

    А встреча между Жанной и Карлом VII состоялась тогда, когда Жан дю Лис, иначе именуемый Жан д’Арк, уже вернулся к ней, несомненно, для того, чтобы уведомить ее о согласии короля на такую встречу. Сама же она в свою очередь должна была прибыть в Орлеан к концу сентября 1439 г.

    Свидание состоялось в саду Жака Буше, управляющего городом Орлеаном в хозяйственных вопросах: «Было оно в саду, в большой беседке», согласно Гийому Гуффье, сеньору де Буази и камергеру короля Карла VII.

    «Жанна направилась прямо к королю, чем он был поражен и не сумел найти других слов, как те, что сказал ей очень ласково, поклонившись: „Девственница, душенька моя, добро пожаловать, во имя Господа нашего, ведающего тайну, которая есть между Вами и мной…“ Эта мнимая девственница, едва услыхав слово „тайна“, преклонила колени».

    Защитники легенды буквально истолковали слово «мнимая», не попытавшись выяснить, имело ли оно в сознании Гуффье де Буази то же самое значение. Они поступили неправильно. Ведь мы должны отметить, что камергер короля называет ее именно Жанной; для него она — вновь объявившаяся Девственница. Но теперь она — Дама дез Армуаз, законная супруга одного лотарингского вельможи. Каким же образом можно было ей называть себя и именоваться Девственницей? Ведь замужняя женщина таковой больше не является. Так мыслит Гуффье де Буази, которому неведомо, отчего когда-то ее называли таким именем!

    Ведь добрый народ не затруднял себя тонкостями латыни. Ему были чужды оттенки, разделяющие слова «рuella» и «virgo» («девушка» и «девственница»). Девственность была нравственной стороной этого состояния; девичество было его телесным проявлением. Но при зачаточных гинекологических познаниях тех времен некоторые анатомические особенности, никоим образом не связанные с нравственной или религиозной стороной дела, оставались непостижимыми.

    То, что Карл VII недвусмысленно опознал в коленопреклоненной Даме дез Армуаз Девственницу, подтверждается тем, что Ни на одно мгновение не возникал вопрос о том, что она могла быть самозванкой. Никогда никаких претензий не было предъявлено ни к ней, ни к ее спутникам.[104]

    А ведь Карла VII при этой встрече окружали: Жан Дюнуа, бастард Орлеанский; Карл Анжуйский; господин де Шомон; архиепископ Вьеннский; а главное, Жан Рабато, у которого Жанна проживала в 1429 г. Ему предстояло вступить в обязанности председателя парижского парламента (в те времена — судебный орган. — Прим. перев.). Более того, там был и архиепископ Реймсский Реньо, участник венчания на царство, который прекрасно знал Жанну, встречаясь с ней и в Шиноне, и в Реймсе в 1429 г.

    После этого свидания с Карлом VII у Дамы дез Армуаз не было никаких неприятностей, и она пробыла в Орлеане до 4 сентября 1439 г.

    Во время этого пребывания она свободно разъезжала по городу, и приемы следовали один за другим. Об этом свидетельствуют «Счета Орлеанской крепости». Эти бесценные документы еще существуют в то время, как мы пишем эти строки. Во всяком случае, существовали в 1969 г. Надеемся, что фальсификаторы истории не сумеют их ликвидировать.

    Отсюда ясно, что (вопреки злонамеренным выдумкам Пьера Сала, сочиненным через 100 лет после описываемых событий) там была не лже-Девственница, а доподлинная Девственница. Пьер Сала спутал два разных рассказа, относившихся к двум разным лицам, жившим в разные эпохи. Ведь в «Счетах крепости» упоминаются многочисленные приемы и угощения вином для «Дамы дез Армуаз»: 18 июля 1439 г., 29 июля 1439 г., 30 июля 1439 г., 31 июля 1439 г., 1 августа 1439 г. И того же 1 августа город преподнес ей дар в 210 ливров «за добро, которое она сотворила для города во время осады». В данном случае в тогдашнем реестре уточняется: «Жанне дез Армуаз». Празднества эти возобновились после ее возвращения 4 сентября 1440 г., когда в честь «Дамы Жанны дез Армуаз» вновь устраивается почетное угощение вином. Мы не оговорились: 1440 г…

    Как можно после всего этого нагло утверждать, будто Жанна была разоблачена и заключена в тюрьму после своей беседы с Карлом VII, как это делает академик Морис Гарсон?[105]

    Наконец, 30 сентября в присутствии короля, королевы Иоланды Анжуйской и Сицилийской (тещи короля), Марии Анжуйской (его супруги) и всего французского двора Жиль де Рэ дал представление своей разорительной «Мистерии об осаде Орлеана», в ходе которой актеры называли Девственницу Дамой Жанной, Благородной Принцессой, Благороднейшей и Превосходной Принцессой. Незаконное употребление всех этих титулов в те поры каралось тюремным заключением. Представление это было устроено маршалом де Рэ по случаю начала работы Генеральных штатов в Орлеане. Что делало еще более значительными все эти термины, употребленные по отношению к Жанне.

    А сама она была на представлении? Неизвестно. Важно, однако, что в 1438 г., овдовев, в Орлеан на жительство переехала Изабелла де Вутон, прозванная Римлянкой, ее «официальная» мать. Город принял ее с почетом, назначил ей ренту, выплачивавшуюся вплоть до ее смерти в 1458 г. Ясно, что, не признав своей «дочерью» Даму дез Армуаз, Изабелла превратилась бы в соучастницу мошенничества (раз она своевременно не разоблачила ее как самозванку), жертвой которого оказался бы король Франции. Да и что бы она от этого выиграла? Ничего хорошего.

    Вместе с тем, именно начиная с визита, нанесенного Дамой дез Армуаз в августе — сентябре 1439 г., город Орлеан прекратил ежегодные обедни за упокой души той, которую считали погибшей в Руане. Служили их в мае. Дело в том, что, несмотря на письма, поступавшие от нее начиная с 1436 г., эти обедни до того не были отменены. Недоверчивые орлеанцы, таким образом, дождались свидания с ней, услыхали ее голос и только тогда сделали соответствующий вывод и перестали устраивать церковные службы. Ясно, что все, у кого она жила, кто мог приблизиться к ней в 1429 г., были отныне уверены, что она жива и здорова. Ведь не считая таких примет, как красное пятно за правым ухом, у нее были еще и шрамы от старых ран. Все это составляло часть ее внешнего облика, к тому же голос, ее осанка давали возможность опознать ее.

    Пора теперь составить список тех, кто счел своим долгом обнаружить в Даме дез Армуаз ту, которая для них по-прежнему оставалась Жанной Девственницей.

    В королевской семье мы находим: Карла VII, его тещу королеву Иоланду Анжуйскую, его жену Марию Анжуйскую (обе они присутствовали на гинекологическом осмотре Жанны во время ее прибытия в Шинон в 1429 г.), а также его шурина Карла Анжуйского.

    Был еще один принц, также выступавший в роли свидетеля тождества Жанны Девственницы и Дамы дез Армуаз. Это — Карл Орлеанский. Еще будучи пленником в Лондоне, он направил ей в Шинон через герцогского казначея крупные суммы, чтобы она могла облечься в пышные одеяния цветов, которые были приняты у Орлеанской династии: то был зеленый «цвет утраты», носимый в знак траура после злодейского убийства герцога Луи в 1407 г.

    Это обстоятельство симптоматично. В архивах департамента Луар-э-Шер когда-то хранился список расходов, предпринятых городом Блуа ради Жанны по приказу Карла Орлеанского в связи с ее бракосочетанием с Робером дез Лрмуазом. Документ датируется ноябрем 1436 г. Его держал в руках один из наших коллег. Ныне он исчез. Фальсификаторы истории не обошли своим вниманием и Блуа… Но вернемся к нашим свидетелям.

    Со стороны семейства д’Арк в этом качестве выступают Изабелла де Вутон, прозванная Римлянкой, «официальная» мать Жанны, ее два брата, Жан и Пьер д’Арки. Кроме того, имеется свидетельство Карла Орлеанского, сводного брата Жанны, а также ее так называемой сестры, Катрин д’Арк.

    Со стороны бывших членов ее военного штата выступают: Жан Дюнуа, бастард Орлеанский, ее сводный брат; Жиль де Рэ, ее кузен через брачные связи; Потон де Ксентрай; оба ее герольда — Флёр-де-Лис и Кёр-де-Лис.

    В «Счетах», составленных в Орлеане, фигурирует еще одно звучное имя из числа тех, кто входил в ее военный штат: это Жак де Шабанн Ла Паллис. Утром 5 августа 1439 г. «10 пинт и кружек вина» были преподнесены «Жану, брату Девственницы» (там же подсчеты, касающиеся какого-то ужина). Говорится явно о нем и о небольшом отряде сопровождения. Но в тот же день Жак де Шабанн получил те же суммы для себя и своих сопровождающих. Они вместе прибыли? Или вместе отправились восвояси? В «Счетах Орлеанской крепости» это не уточняется. Но, несомненно, господин де Шабанн встретился с Жаном д’Арком, рыцарем, который наверняка поставил его в известность насчет возвращения Девственницы. А Жак де Шабанн Ла Паллис, выполнявший тайные поручения Карла VII, в это время назначенный сенешалем Тулузы, комендантом гарнизонов в Корбее, Венсенне и Бри-Конт-Робере, не допустил бы, чтобы какая-то мнимая Жанна самозванно выдавала себя за настоящую. Тайный агент короля, он явно знал, как надо понимать это второе появление.

    В самом Орлеане при ее возвращении туда подтвердить истину могли весь Орлеанский совет, Жан Рабато, ее хозяин в Пуатье в 1429 г., в то время королевский прокурор, председатель парижского парламента; монсеньор Рено де Шартр, в те времена — великий капеллан Франции в Шиноне, венчавший Карла VII на царство в Реймсе, а тогда — архиепископ Орлеанский.

    В Меце — Дама де Бодрикур, урожденная Аларда де Шамбле, препоручившая Жанну под клятву Жану Новелонпону при ее отъезде в Шинон. А Робер дез Армуаз, посвященный в рыцари в 1418 г., кузен (благодаря брачным связям) Дамы де Бодрикур и Робера де Бодрикура, большой друг Николя Лува, получившего по настоянию Жанны рыцарское достоинство при коронации в Реймсе, ставший советником и камергером герцога Бургундского, Филиппа Доброго, а затем — камергером Карла VII. Роберу дез Армуазу суждено было стать супругом Девственницы, о чем свидетельствуют уже цитировавшиеся акты.

    К тому же свидетелями в Меце были: Обер де Буле, местный вельможа, главный старшина города; Николя Гронье, губернатор Меца; Жофруа Деке, городской казначей; Жан де Тонелетиль, вельможа из прилегавшей области; Гобеле де Дён, королевский прево, которые поставили свои подписи под брачным контрактом и другими актами, подтвердив тем самым, что они безоговорочно считали Даму дез Армуаз Девственницей Франции. Об этом говорят акты, скрепленные их печатями.

    Наконец, в 1474 г. фиксируется официальное свидетельство Карла Смелого, сына Филиппа Доброго герцога Бургундского, очевидным образом слышавшего откровенные признания отца по этому поводу[106]. В том же (1474) году Карл Смелый в городе Нейс (Германия) велел составить гербовник, который в соответствии со своим названием был еще и «Наставлениями для высших и низших чиновников, несущих благородную Гербовую службу». Автором являлся Оливье де Ла Марш, капитан гвардейцев Карла Смелого и ближайший друг Гийома III Ле Бутейе де Санлиса, который был в течение многих лет камергером герцога Карла Орлеанского. Можно понять, что Оливье де Ла Марш получил доступ к надежнейшим генеалогическим источникам, тем более что Гийом III Ле Бутейе де Санлис через свою мать Мари де Сермуаз состоял в прямом родстве с семейством дез Армуаз.

    В этом гербовнике 228 страниц, и делится он на три части:

    а) 50 листов касаются турниров, правил геральдики и пр.;

    б) на нескольких других листах описываются всякие церемонии, в которых приняли участие разные важные господа, принадлежавшие ко двору герцогов Бургундских;

    в) все продолжение включает гербы семей, породненных с этими господами, а также гербы главных суверенов Европы.

    И среди этих семей, породненных с герцогами Бургундскими, представлены гербы разных знатных вельмож, числящих свой род от французской королевской династии. «Числящих», а не «принадлежащих к королевской крови Франции». В глазах тогдашних людей тут было небольшое различие.

    В самом деле, Жанна Девственница, незаконнорожденная дочь Луи Орлеанского и Изабо Баварской, доподлинно ведет свой род от этой королевской крови, но в силу ее незаконнорожденности ее нельзя было считать принадлежащей к ней. Иначе она располагала бы привилегиями и прерогативами, которых у нее в силу этой незаконнорожденности быть не могло.

    Так вот, на 203-м листе этой рукописи мы обнаруживаем шесть гербов, принадлежавших шести главным «баронам» Франции. Известно, что термин «барон» означал в те времена знатнейшие фамилии королевства — пэров, а не баронов из оперетт, разыгранных между 1870 и 1914 гг. На листе, воспроизведенном на вклейке в данном труде, находятся, таким образом, гербы графа де Монфора, также являющегося герцогом Бретонским; графа де Вермандуа; графа де Бомона; графа де Шартра и графа де П… — имя прочесть невозможно, оно написано тогдашней скорописью. Иные угадывают: де Перс. На деле этот щит, «лазурный, с тремя львятами», в точности воспроизводит некий обратный порядок цветов, характерный для эпохи, различавший разные ветви одного семейства. Обратный порядок цветов обозначал «темную полосу». Ведь в гербе графов де Перигор «на багряном фоне три золотых львенка, вставших на дыбы, с высунутыми языками, с лазурными венцами: два из них занимают верхнюю треть щита, а один — нижнюю часть герба». Возможно, вместо «де Перс», предлагаемого иными палеографами, следует читать «Перигор»[107] или «Порсеан», титул и графство, полученные Дюнуа 29 марта 1427 г.

    Но бесконечно важнее то обстоятельство, что во главе этого листа, на почетном месте, первым, находится герб, которым Карл VII наделил Жанну Девственницу, с подписью: «Девственница Франции».

    На первом — до гербов прочих пэров! О важности ее герба уже говорилось. Этот гербовник мы держали в руках, он существует, к позору фальсификаторов истории. Он находится в Национальной библиотеке, в отделе рукописей, под шифром N.А.F. 4381. Этим открытием мы обязаны нашему другу графу де Сермуазу, любезно предоставившему фотокопию этого документа в апреле 1975 г. Как мы видим, после того как она была Жанной Девственницей, затем Орлеанской Девственницей, Жанна как королевская принцесса наделена здесь титулом «Девственница Франции», который сопровождал отныне все документы, в которых она выступает как «Дама дез Армуаз, супруга Робера, сеньора Тишемона, рыцаря».

    Рукопись Национальной библиотеки представляет собой точную копию той, которая в 1474 г. была изготовлена в Нейсе. Она относится к концу XV или к началу XVI в. Наш друг Пьер де Сермуаз, весьма тщательно изучивший ее, датирует ее 1502 г. Она была куплена в декабре 1883 г. за 100 франков на распродаже «редких книг и драгоценных рукописей» из одной коллекции. Аукцион состоялся в Лисабоне.

    Если припомнить, что Карл Смелый — сын Филиппа Доброго и Изабеллы Португальской, то можно предположить, что эта копия была изготовлена и преподнесена его деду и бабке, то есть королю Португалии Жоану II, снарядившему Васко да Гаму в величайшее морское путешествие того времени, и королеве. Так как Карл Смелый погиб в 1477 г., распорядилась изготовить и подарила эту рукописную копию, скорее всего, его дочь Мария Бургундская (супруга Максимилиана Австрийского).

    Возможный интерес Карла Смелого к Жанне получает объяснение в их очевидном родстве. Если и в самом деле Девственница была дочерью Луи Орлеанского и Изабо Баварской, то, значит, она, как уже не раз отмечалось, была еще и единоутробной сестрой Карла VII, Екатерины де Валуа (королевы Англии), а также Мишель де Валуа, первой супруги Филиппа Доброго (отца Карла Смелого), который тем самым оказался деверем Жанны. Значит, у Карла Смелого, хоть и рожденного от третьего брака его отца (с Изабеллой Португальской), тоже существовала родственная связь с Девственницей, хотя бы моральная: через брачные связи она была в какой-то степени его теткой.

    В этом ряду от Карла VII до Карла Смелого получается что-то уж слишком много глупцов или соучастников мошенничества, если по-прежнему доверяться нынешним ученейшим защитникам легенды.

    Но может быть, они в данном случае занимаются не историей, а апологетикой[108].

    Дальнейшие походы

    Теперь нам предстоит вернуться к повествованию настоятеля собора св. Тьебо в Меце в его «Летописи»:

    «После того как братья увезли ее, тотчас же вернулась она на Троицин день в город Марьель, остановившись у Жана Кена, и провела там около трех недель, после чего все втроем отправились к Богородице Радости.

    …А потом направилась в город Арлон, который находится в герцогстве Люксембург. Далее, находясь тогда в Арлоне, она пребывала постоянно подле герцогини Люксембургской и находилась там долгое время, пока граф де Варнембург не увез ее в Кёльн к отцу своему герцогу де Варнембургу. И полюбил ее названный граф так сильно, что, когда она надумала возвращаться, он велел сделать для нее красивейшую кирасу, чтобы она облачилась в нее, и потом вернулась она в Арлон, и там был заключен брак мессира Робера дез Армуаза, рыцаря, с названной Жанной Девственницей. И потом уехал этот господин дез Армуаз со своей женой Девственницей в Мец, в свой дом, который он имел близ церкви св. Сеголе-ны. И оставались они там, пока им было это угодно».

    Не станем чересчур удивляться тому, что Жанна вновь предстала рядом с герцогиней Люксембургской и в обстановке этого арлон-ского двора, что она там была важной особой[109]. В самом деле, благодаря своему второму браку в 1419 г. — с Иоанном Баварским, братом Изабо (матери Жанны), Элизабет фон Гёрлиц[110] стала, таким образом, по отношению к Девственнице теткой через брачные связи (Иоанн Баварский Голландский, бывший принц и светский епископ Льежа, был отравлен и умер в 1425 г. (См.: А.Аттеи. Жанна-Клод дез Армуаз: от Мозеля до Рейна).

    Но когда в Кёльне боевой и самовластный характер Жанны стал вновь требовать своего, ей захотелось встать на сторону одного из двух претендентов на пост архиепископа в Трире. Об этом сообщает Жан Нидер, летописец того времени, в своем труде «Формикариус», написанном в 1437 г., то есть на следующий год после названных событий.

    Тотчас же Девственницу вызвал к себе для расследования дела главный инквизитор города Майнца отец Генрих Кальтизерен, член ордена доминиканцев, находившийся тогда по служебным делам в Кёльне. Тем самым еще раз подтверждается тождество Жанны Девственницы и Дамы дез Армуаз, коль скоро в этих обстоятельствах — как при обсуждении проблемы трех пап, затронутой графом д’Арманьяком в 1429 г., — к ней, весьма вероятно, обратились с вопросом о ее мнении по поводу этих двух кандидатур. Вопрос мог исходить от лиц, принадлежавших ко двору герцога Варнембургского. Она, видимо, ответила, и опять с учетом своих «голосов». Но воспоминание о ее пребывании в Руане сделало ее осторожной. Вот почему она поспешила покинуть Кёльн, где ей покровительствовал граф де Варнембург, и укрыться в Арлоне.

    Дело в том, что достопочтенный отец Кальтизерен (его называют также Кальтайзен или Кальтизен) выступил с решением о полном отлучении Жанны от церкви. И так как по-прежнему против нее действовал судебный приговор, вынесенный в Руане и приговоривший ее к сожжению на костре, то ее могли потащить на костер без всяких предварительных формальностей.

    В самом деле, охранная грамота, выданная ей по приказу графа де Варнембурга, составлена на имя Девственницы Франции: «Девственнице Франции охранная грамота сроком на месяц может быть объявлена недействительной за три дня».

    Этот документ хранится в Муниципальном архиве Кёльна[111].

    Уже упоминавшаяся книга «Формикариус» достопочтенного отца Жана Нидера содержит многочисленные подробности об этом новом приключении Жанны. Принадлежа к ордену братьев-проповедников, прозванный «Инквизитором ведьм», он был очень хорошо осведомлен о вновь объявившейся Девственнице. И он подтвердил, что, по мнению достопочтенного отца Кальтизерена, именно она якобы по «Господнему велению» «венчала на царство короля Карла Французского». Он приписывает ей невообразимые чудеса, упрекает ее за то, что она носила оружие, военное снаряжение (кирасу, подаренную ей графом Варнембургским), плясала в хороводах с оруженосцами и участвовала в пирах чаще, чем следовало. Жанна не могла избежать всего этого, пребывая при дворе в Шиноне; и отсюда — роскошные наряды, женские или мужские, в которые она там облачалась.

    А кроме того, будучи в Кёльне при дворе герцога Варнембургского, отца влюбленного в нее графа, она оказывалась в обстановке, которая полностью отличалась от ее тюремного заключения, длившегося четыре года. И ей было всего 29 лет! Отец Жан Нидер, преисполненный злобной воинственности, забывает, что девица, в жилах которой течет только королевская кровь, не может жить так, как неотесанная ханжа в среде разночинцев, особенно когда у такой девушки было положение военачальника.

    Но оба этих свидетеля тождества между Жанной, вновь объявившейся, и Жанной до процесса в Руане чрезвычайно ценны еще и в силу своих чисто личных качеств. Отец Кальтизерен фактически стал с 1 мая 1440 г. мажордомом дворца Святейшего Престола. В Риме он оставался до 1447 г. А отцу Жану Нидеру во время его пребывания в Богемии выпал случай познакомиться с письмом, которое Девственница направила гуситам, угрожая им новым крестовым походом. Как видим, события, связанные с Жанной, его волнуют чрезвычайно.

    Вернувшись в Мец, где ей предстояло сочетаться браком с Робером дез Армуазом, она направила гонцов к Карлу VII, который в то время находился в Туре. Речь шла о предстоявшей встрече. О том, как она проходила в Орлеане, мы уже рассказывали. Тотчас же она отправилась в новый поход. Кишера в своем сочинении в V томе передает то, что было написано в «Испанской летописи» дона Альваро де Луна, коннетабля Кастильского. Глава 46 этой летописи озаглавлена: «О том, как Девственница, будучи под Ла-Рошелью, послала за помощью к королю и что коннетабль сделал для нее».

    Жанна обратилась к испанскому королю через посла, что вполне соответствует деяниям подлинной Жанны, но было бы несколько дерзким со стороны мнимой Девственницы; король Испании направил ей корабли для помощи при осаде Ла-Рошели. И в той же «Испанской летописи» сообщается, что, «получив эту помощь, Девственница овладела упомянутым городом и одержала еще несколько побед, в которые кастильский флот внес большой вклад».

    Подробности об этих подвигах можно было прочесть в «Летописи Девственницы», рукопись которой ныне утрачена; но в дальнейшем текст был напечатан в Бургосе в 1562 г. под названием «История Орлеанской Девственницы».

    А тот «посол», который доставил королю Кастилии просьбу о помощи от Дамы дез Армуаз (не будем ломать себе голову), был не кем иным, как уже упоминавшимся Жаном д’Арманьяком, который прекрасно, как уже говорилось, знал Жанну и отнюдь не пребывал в неведении относительно ее происхождения: «Дражайшая Дама, препоручаю себя Вашей милости…» Дело в том, что в ту пору Жан д'Арманьяк находится на службе у короля Кастилии. Принимая во внимание, что он дядя Карла Орлеанского и, стало быть, Жанна его племянница через брачные связи, он, уж конечно, был вынужден опознать Жанну в Даме дез Армуаз, гарантом данного тождества он и выступил перед королем Кастилии. Нет сомнения, что такое ручательство за Девственницу, вновь таким образом объявившуюся, он не мог дать, не будучи полностью уверенным в ее личности. Сделаем вывод: «посмертное» существование Жанны, мнимый характер ее казни не составляли ни малейшей тайны для членов королевских семейств как во Франции, так и в Англии, как в Испании, так и в Люксембурге.

    Затем Жанна оказалась в Блэ, в той части Гюйени, которая была еще занята английскими войсками, то есть всего лишь в 30 лье от Ла-Рошели.

    О взятии Блэ свидетельствует Леон де Розмитал, великий судья Богемии, шурин короля Йиржи Подебрада, гусита и шурина венгерского короля Матьяша. И в самом деле, Леон де Розмитал находился в ту пору в Блэ. В своей «Реляции» (на которую ссылается Кишера в IV томе) он сообщает нам:

    «В течение 150 лет этот город принадлежал королям Англии, но он отнят одной вещуньей, которая отвоевала у англичан все Французское королевство. Эта женщина, родившаяся от некоего пастуха, получила от Господа столько энергии, что во всех своих начинаниях она достигала своей цели» (см. в: Bibliothek des Literanschen Vereins, Stuttgart, 1844, издано по латинскому тексту 1577 г.).

    Город, осажденный воинами Жанны, оказался в руках Девственницы и хорошо ей известных солдат из Пуату: ведь в свое время при битве у Патэ под ее началом находилось 300 копейщиков и 800 лучников родом из этой провинции.

    Далее, Жанна осадила занятый англичанами Бордо. Они капитулировали через шесть недель. Затем она предприняла осаду Байонны, откуда английские захватчики бежали точно так же, как и из Бордо.

    Об этих походах в Пуату рассказывается в «Истории Карла VII», написанной Валле де Виривиллем, который сообщает, что в июне 1439 г. Дама дез Армуаз, командовавшая воинами, отличилась в Пуату, где вспыхнула гражданская война. Она находилась там в обществе Жиля де Рэ, маршала Франции.

    Надо полагать, что согласие между Жанной и Жилем было кратковременным: в грамоте о помиловании, подписанной Карлом VII и находящейся в упоминавшейся «Сокровищнице Хартий» (архив, J 176), сообщается, что Жиль де Рэ поручил командование воинами, «которое ранее осуществляла некая особа по имени Жанна, называвшая себя Девственницей»[112], Жану де Сиканвиллю, «оруженосцу из Гасконского края», с тем чтобы он предпринял осаду и блокировал Ле-Ман, а если бы ему удалось завладеть городом, он стал бы начальником гарнизона.

    Во всяком случае, мы готовы поверить, что отъезд Жанны был вызван бесчинствами воинов. Но есть и другое объяснение. В 1439 г. во время похода в Пуату распространился слух, что она погибла от смертельного ранения. В Орлеане тотчас же было приказано тайно отслужить восемь заупокойных месс (июнь 1439 г.). К счастью, ничего страшного не случилось, она выздоровела, но вынуждена была передать командование Жану де Сиканвиллю. А через два месяца в Орлеане по случаю ее возвращения были, как уже рассказывалось, устроены многочисленные празднества.

    Во время похода в Пуату в этих операциях по ликвидации очагов сопротивления участвовал еще один ее боевой соратник — Жан Потон де Ксентрай. Он также прекрасно узнал в Даме дез Армуаз ту Жанну, которой он служил в 1429–1430 гг.

    На самом деле Жан де Сиканвилль не предпринял осаду Ле-Мана. Как истинный солдат-грабитель, он удовольствовался по обычаю того времени тем, что взял выкуп с нескольких пуатуйских и анжуйских сел. Ле-Ман оставался в руках англичан вплоть до 1448 г. Возможно, что Жанна отказалась подкреплять своим присутствием набеги, которые не только не ликвидировали английское присутствие в этом краю, но, напротив, давали возможность военачальникам и их воинам пировать и жить припеваючи за счет населения. Среди них можно смело назвать Жана де Ла Рошфуко, Андре де Вивонна, Луи д’Амбуаза, Жоржа де Ла Тремоя, да и самого Жиля де Рэ. Потребовалось девять лет — с 1440 до 1449 г., — пока коннетабль де Ришмон и Пьер де Брэзе, сенешаль Пуату, не очистили в конце концов этот край от расплодившихся там банд[113].

    Что же касается Жанны, Дамы дез Армуаз, Девственницы Франции, согласно официальным актам, ей теперь предстояло возвратиться в Лотарингию.

    Конец эпопеи

    Начиная с 4 сентября 1440 г., то есть с того самого дня, когда Жанна рассталась со своими орлеанскими друзьями, с которыми ей уже не суждено было увидеться, в нашем распоряжении нет больше ни одного документа из официальных источников, который свидетельствовал бы о ее жизни. Приведем же последний документ, относящийся к устроенному в ее честь угощению вином. Мы находим его в «Счетах Орлеанской крепости»:

    «4 сентября 1440 г. Жану Пишону, за шесть пинт и кружек вина по 8 денье за пинту, коими угощали госпожу Жанну дез Армуаз: 4 соля 4 денье».

    Видимо, это было то, что называется «посошок на дорожку». Через Монтаржи, Труа, Сен-Дизье, Коммерси, Токур она добралась до Жольни, где Жанну ожидал ее супруг Робер дез Армуаз. Начиная с 1440 г. она больше никогда не уезжала из Лотарингии. В том же году возвратился из плена Карл Орлеанский, поэт, и его династия вновь обрела своего главу и по имени, и по положению. В

    1441 г. заболела официальная мать Девственницы, проживавшая по-прежнему в Орлеане, на улице Пастушков. Вновь Орлеан проявляет по отношению к ней заботу. В реестре городских расходов снова содержится пометка: «Изабо, мать Девственницы», тогда как начиная с сентября 1449 г., то есть через семь лет, станут писать: «Изабо, мать покойной Девственницы».

    Благодаря этим бухгалтерским уточнениям удостоверены два следующих обстоятельства:

    1. Жанна никогда не считала своей родной матерью Изабеллу де Вутон, называемую Римлянкой, не проявляя к ней никакого внимания. Изабелла де Вутон никогда не осмеливалась просить ее о чем бы то ни было. Этим подтверждается то, что между ними не было никаких кровных уз. Так же обстояло дело и с «братьями», которые, служа в армиях Жанны, не пользовались с ее стороны никаким особым покровительством. Так подтверждаются слова Жана де Новелонпона, запросто бывавшего у д’Арков и заявившего на оправдательном процессе, что ему неведомо было, кто была мать Девственницы.

    2. Жанна скончалась летом 1449 г., и Орлеан был об этом извещен: именно с 1449 г. стали делать уточнение — «покойная Девственница». Это является еще одним доказательством тождества Дамы дез Армуаз и Жанны Девственницы. Ведь вполне очевидно, что Орлеан и его округа были официально извещены о ее смерти гонцом, прибывшим из Лотарингии. О дате смерти также свидетельствует слово «покойная» в жалованных грамотах, подписанных Карлом VII или Карлом Орлеанским и определяющих различные дары, которых были удостоены ее «братья», в то время как такого слова не было в грамотах, исходивших от тех же лиц до 1449 г.

    И эта существеннейшая подробность ясно показывает, что для лиц, подписавших эти грамоты, Дама дез Армуаз была именно Жанной Девственницей. В их глазах дата сожжения в Руане — 1431 г. — вовсе не означала даты ее кончины, а дата смерти Девственницы из Шинона совпадала с датой смерти Дамы дез Армуаз.

    Изыскания и сопоставления, осуществленные специалистами по истории настоящей Жанны д’Арк, такими, как Бернар д’Олон[114], Жан Гримо, Жерар Песм и Пьер де Сермуаз, приводят к заключению о том, что Девственница скончалась между апрелем и июлем 1446 г., то есть в возрасте 39 лет (она родилась в 1407 г.). В архивах Луаре, в разделе, относящемся к городу Орлеану, в главе «Расходы» под датой 20 августа 1449 г. написано: «Для Изабо, вдовы Жанны Девственницы, в связи с даром, который сделал ей город…» Слово «вдова» в те времена использовалось для обозначения родных и близких, кто бы они ни были, у которых скончался кто-либо из их родственников, независимо от пола.

    Ее супруг Робер дез Армуаз ненадолго пережил ее: он скончался в 1450 г., через 12 месяцев после смерти Жанны. Но в рамках 10-летнего отрезка времени, отделявшего ее отъезд из Орлеана от смерти в 1449 г., можно выделить несколько событий, случившихся в жизни Жанны дез Армуаз.

    Выехав из Орлеана, Жанна вначале прибыла в замок Жольни, расположенный в пяти лье от Меца. В замке проживал ее супруг.

    В 1871 г. тогдашний владелец замка принял одного деревенского каменщика, который утверждал, что, по преданию, передававшемуся в его семье из поколения в поколение, Жанна Девственница, ставшая Дамой дез Армуаз, была в результате своего брака с вельможей, хозяином этих мест, владелицей замка.

    По утверждению этого человека, его дед был доверенным лицом последних сеньоров времен Революции, от которых в 1790 г., накануне их отъезда в эмиграцию, он получил поручение замаскировать живописное изображение Жанны и Робера дез Армуаз. Это произведение живописи находилось где-то в замке, и каменщик сказал, что об этом знала не только его собственная семья, но и некоторые другие деревенские жители.

    Тогдашний собственник замка недавно приобрел его у наследников генерала Кюрели, владевшего им со времен Реставрации, то есть с 1815 г. Новый хозяин в 1871 г. решил предпринять поиски этого произведения живописи, но они оказались тщетными: найти его не удалось. Длилось это до того дня, когда какой-то архитектор, специально прибывший из Меца для того, чтобы заняться кое-какими реставрационными работами, обнаружил в одной из комнат, выходивших в сени (после того как по его приказу убрали слой, состоявший из глины и соломы и покрывавший стены и потолок), великолепный камин из резного камня, относящийся к XV в., над которым и находилась фреска с двумя портретами, которые так долго пытались найти. К тому же лицо Жанны на этой фреске очень похоже на лицо ее отца Луи Орлеанского.

    Продолжая свои признания, упомянутый старик каменщик сообщил, что ему было также известно, что Жанна дез Армуаз добилась освобождения деревни Жольни, в ту пору жалкого хутора, от уплаты некоторых налогов и что эта льгота сохранялась в силе по меньшей мере 200 лет.

    Но эта королевская милость, исключительная по своему характеру, была до того распространена только на деревни Грё и Домреми[115]. Жанна дез Армуаз явно была в очень большом почете, раз ей удалось добиться от королевской администрации такой милости, что еще раз подтверждает: в глазах монархии она и была истинной Девственницей Франции.

    Итак, Жанна проживала в Жольни вместе со своим супругом. Но еще раз событие семейного характера внесло изменение в ее образ жизни.

    К тому времени, когда она возвратилась в Лотарингию, Филипп дез Армуаз, сын Франсуа, кузена Робера, женился на Изабелле дю Фэ, которая в приданое принесла ему сеньорию Отре. Так Филиппу дез Армуазу предстояло стать родоначальником семейства дез Армуазов-д’Отре.

    Жанна была бездетна, и, может быть, ее тяготила такая обездоленность; возможно, ее психика претерпела изменения под воздействием первых симптомов начинающегося климакса. Она прониклась нежностью к юной супружеской чете — своим племянникам, часто совершала поездки в их сеньорию. Наверняка она ожидала того, что кто-то продлит во времени имя, которое она носила, раз уж это было недоступно для нее самой. Когда-то она так много разъезжала верхом, что прогулка в 12–15 лье не составляла для нее никакого труда.

    Вскоре она стала крестной матерью первенца ветви дез Армуа-зов сеньоров д’Отре; угождая ей, младенца назвали Луи в память о ее отце Луи Орлеанском. Ведь до этого ребенка данное имя не носил никто в семействе дез Армуаз.

    В сеньории Отре (Отре-сюр-Мадон) была расположена деревушка Пюллиньи, находившаяся в вассальной зависимости от нее. Ее церковь была бедной, и Жанна решила скрасить ее убожество, пойдя для этого на значительные траты. Затем она высказала пожелание быть после смерти погребенной в ней, что со временем и было исполнено. Там же был погребен и ее супруг Робер дез Армуаз.

    В 1929 г. Николя де Сермуаз, бывший дипломат, отправился в Пюллиньи вместе со своим другом, чтобы расспросить приходского священника. Работавший в то время в этой церкви аббат Пиан вручил ему брошюру, к которой он сделал следующее устное дополнение:

    «На правом краю хора и главного нефа в этой церкви была погребена со своими кольцами и другими драгоценностями Девственница Жанна, ставшая Дамой дез Армуаз. Рыцарь Робер, облаченный в свои доспехи, покоится рядом с ней. В конце XVII века члены этого семейства распорядились о том, чтобы на стене рядом с могильной каменной плитой появилась мемориальная доска, ибо камень этот уже начинал разрушаться под ногами верующих…»

    На доске была следующая надпись: «Здесь покоится тело Жанны дез Армуаз с ее драгоценностями, а также тело ее мужа, рыцаря Робера дез Армуаза в его доспехах».

    В 1890 г. эта мемориальная доска была снята. Тогда в Риме делались первые шаги по причислению Жанны к лику святых. Отсюда становится очевидным, что в Париже, вдали от этой деревушки, кое-кто не пребывал в неведении относительно того, кто лежал в этой могиле. Однако иконоборцы забыли срезать лепной орнамент, обрамлявший эту памятную надпись. Ее по-прежнему можно видеть в часовенке, уже неиспользуемой по назначению: она открывается справа, на хорах церкви. Но вернемся к рассказу аббата Пиана:

    «Затем в дальнейшем древние плиты в полу церкви были заменены пошлыми кухонными плитками. Надмогильный камень супругов тогда исчез; частично его прикрыла ступенька хора, частично эти плитки, доходящие теперь до края нефа».

    В ноябре 1968 г. граф Пьер де Сермуаз, потомок одной из боковых ветвей дез Армуазов, встретился в Пюллиньи с г-ном Жиро, мэром коммуны, а также с бывшим мастером-каменщиком г-ном Флорантеном. Они подтвердили ему слова аббата Пиана, с которым были близко знакомы. Они также уточнили: «Рядом с могилой герб Девственницы был высечен на камне свода на пересечении его стрелок. Во время Революции он был сбит». В самом деле, в соответствии с законом (по декрету 1793 г.) в то время уничтожались гербы, которые либо сбивались, либо повреждались.

    С согласия аббата Кретьена, тогдашнего священника в Пюллиньи, одна ступенька была снята. Счистили и ее цемент, и обнаружился угол могилы, на котором постепенно удалось прочесть надпись, сделанную готическими буквами XV в.: «Молитесь за душу ее…» Крест — с расширяющимися концами и в круге, как на серебряном кольце Жанны. Надпись — неполная, ее в самом деле пытались сбить…

    Дело в том, что этими вульгарными кухонными плитками заменили прежние плиты в 1880 г. Видимо, когда их снимали, была обнаружена плита на могиле Жанны и ее супруга. 30 ноября 1968 г., когда вновь на свет появилась часть этой плиты, по свидетельству присутствовавшего там г-на Жерара Песма, было установлено, что этой плите нанесли очень большие повреждения ударами кирки до того, как было положено новое покрытие.

    Так более чем через четыре века после смерти Жанне были уготованы дальнейшие преследования ортодоксальных католиков. Она страдала от них при жизни, как в Пуатье, так и в Руане. И тем не менее ее искренняя вера — может быть, не совсем ортодоксальная — была такой, что она неосторожно предоставила им попечение о своем вечном покое.

    Жанна Девственница предпочла уснуть последним сном в этой церковке в Пюллиньи — а не в мрачном замке Жольни, возвышающемся на крутой скале, с восемью квадратными башнями, окаймленными галереями с навесными бойницами. Замок высится над небольшой долиной, где течет узкая речушка. Может быть, Жанна надеялась, что ее маленький крестник, который первым в семье получил имя Луи, иногда будет класть на ее могильную плиту букетик полевых цветов.

    Шинон, Орлеан, тихая Луара — как все это было далеко…

    Первая страница купчей от 7.11.1436 г., свидетельствующая о браке Жанны с Робером дез Армуазом (копия фотоснимка, сделанного Роже-Виолле).

    Вторая страница купчей. Подписи свидетелей и нотариуса (копия фотоснимка, сделанного Роже-Виолле).

    Реабилитация

    15 февраля 1450/1451 г. магистр Гийом Буйе, доктор богословия, получил от короля Карла VII письмо, повелевавшее ему начать следствие по делу Жанны Девственницы, приговоренной церковным судом в Руане к сожжению за ересь, колдовство и пр.

    Могут спросить: почему надо было так долго ждать? Причин было много.

    Заметим, во-первых, что Жанна дез Армуаз, находившаяся в Орлеане с 18 июля по 4 сентября 1439 г., когда ее принял и узнал Карл VII, отнюдь не была арестована как самозванка вопреки утверждениям сбитых с толку защитников официальной легенды. Длительность ее пребывания в этом городе, прием, оказанный ей теми, кто хорошо знал ее в свое время, давая ей кров и проявляя гостеприимство; празднества, устроенные в ее честь; свободное возвращение ее к своему супругу в Лотарингию; ее смерть в 1449 г. и ее погребение в церкви в Пюллиньи — все это категорически опровергает идею о том, что Карл VII мог когда-либо считать ее мнимой Жанной, приказать арестовать ее, а также ее родных[116].

    Но для него, разумеется, было совершенно невозможно при жизни Жанны начинать хлопоты по ее реабилитации. Столь же невозможным было и официальное признание того факта, что она продолжала жить, ибо в результате своего побега она оставалась виновной в неявке на суд, на нее по-прежнему распространялось действие приговора, вынесенного в Руане. А освобождать ведьму от исполнения приговора, вынесенного святой инквизицией, было весьма опасным для любого, предпринимавшего такие попытки: ему грозило в этом случае прежде всего отлучение от церкви, каковы бы ни были материальные последствия в связи с действиями светских властей.

    С другой стороны, признание в том, что исполнение приговора было фальсифицировано, неизбежно повлекло бы за собой необходимость разъяснять причины, побудившие к такому действию. Это привело бы к огласке факта королевского происхождения Жанны, которая ведь была еще и плодом прелюбодеяния, и к разговорам о сомнительности прав Карла VII на королевский престол, а также прав его потомства, не говоря уже о сомнительности прав его сестры Екатерины и ее сына Генриха VI на престол Англии. Проблема была далеко не простой.

    В соответствии с бесспорными свидетельствами документов оправдательного процесса Жан Люксембургский навестил в мае 1431 г. Жанну в ее тюрьме, сообщив ей о том, что он прибыл в Руан для того, чтобы в соответствии с данными ему полномочиями освободить ее за новый выкуп при единственном условии, что она никогда больше не возьмется за оружие против англо-бургундского лагеря. Все это не могло делаться иначе, как с полного согласия Карла VII. Ибо кто еще, кроме него, мог дать этот новый выкуп? И в таком случае это означало официальное участие короля в незаконном освобождении ведьмы, что в то время было совершенно исключено.

    Из всего сказанного следуют весьма важные выводы о путях и способах ее реабилитации. Вот почему Карл VII и начал хлопоты по оправданию своей сестры Жанны Девственницы, когда еще не истек год после смерти Жанны дез Армуаз. Все было сделано для того, чтобы завеса забвения успела прикрыть все эти события. Не забудем, что король был человеком крайне нерешительным и совестливым. Об этом, к его чести, достаточно убедительно говорят его сомнения по поводу своей законнорожденности.

    Вполне очевидно, что если бы Карл VII счел появление Дамы дез Армуаз дерзкой попыткой самозванки, то даже при допущении того, что он проявил свою снисходительность, не приказав арестовать ее за мошенничество, оскорбление королевского величества и наглый выпад по отношению к церкви, он не стал бы принимать во внимание ее существование для того, чтобы предпринимать шаги по реабилитации подлинной Жанны, поскольку это означало бы установление подлинности Девственницы-самозванки.

    Вместе с тем не следовало придавать всему этому делу такой политический характер, который восстановил бы Англию против папства. В самом деле, не будем забывать, что юный король Генрих VI, на которого пал выбор его предка Карла VI, обладал большими правами на корону, чем Карл VII, официально провозглашенный собственной матерью незаконнорожденным.

    Столь же важным для короля было не предпринимать от своего собственного имени мер по оправданию Жанны. В противном случае не избежать было расспросов о столь неожиданной заинтересованности. Несомненно, веским доводом было нежелание получить свой трон из рук ведьмы. Но в таком случае зачем было допускать такую волокиту?

    Из всего сказанного становится понятным, почему через четыре года после того, как комиссия по расследованию, созданная Гийомом Буйе в 1450/1451 г., положительно решила вопрос о начале этой процедуры, прошение частного характера, направленное в Рим папе Николаю V, подписали именно Пьер д’Арк, мнимый брат Жанны, рыцарь, осыпанный милостями Карлом Орлеанским, и Изабелла де Вутон по прозвищу Римлянка, мнимая мать Жанны Девственницы.

    А теперь вернемся к той поре, когда началось расследование условий, в которых происходил суд над Жанной. Задача состояла в сборе свидетельств, для чего надо было заслушать свидетелей. Дело оказалось нелегким: не исключено, что после первых, без всякой огласки проведенных выяснений было допущено, что лучше было выслушать лишь некоторых из них.

    Ведь случилось так, что Филибер де Сантиньи, епископ Кутанса, внезапно скончался. Так же скоропостижно умер и Пьер Луазлер, до того спасшийся бегством в Базель. То же самое случилось с Николя де Ру. Несчастный случай произошел и с вдохновителем судебного процесса Жаном д’Эстиве, который утонул в болоте. А комиссар-следователь Ла Фонтен вообще бесследно исчез.

    Приходится в конце концов отметить, что, за немногими исключениями, лица, показания которых были заслушаны, благожелательно относились к Жанне. Прочие же осторожности ради отошли от строгости, проявленной на руанском процессе, и в свои новые заявления внесли тонкие оттенки. Возможно, внезапные уходы из жизни тех людей, о которых мы только что рассказали, содействовали этому обстоятельству.

    На этом месте мы прервем наш рассказ, чтобы сделать несколько важнейших замечаний.

    В 1431 г. папой римским стал Евгений IV. Едва он был утвержден Иа этом посту, как население Рима взбунтовалось против его власти. На кого легла ответственность за этот мятеж? На семейство Висконти, которое, как уже отмечалось, было тесно связано с династией герцогов Орлеанских. Правда, как мы знаем, новый папа чудесным образом спасся от заговора и в отместку велел казнить монаха Мазиуса. Тогда герцог Миланский Филиппе-Мария Висконти[117], принявший на службу таких кондотьеров, как Карманьола и Франческо Сфорца, официально объявил ему войну. Евгений IV был изгнан из Рима, а затем низложен Базельским собором.

    Герцог Савойский Амедей VIII, в ленной собственности которого находился замок Монротье, где в «комнате Девственницы» томилась таинственная девушка, и который через брачные связи являлся кузеном Девственницы, был тогда на том же Базельском соборе избран папой под именем Феликса V. Это произошло 5 ноября 1439 г. Он не смог сразу же обосноваться в Риме, куда успел к тому времени вернуться Евгений IV, остававшийся там вплоть до своей смерти в 1447 г. Невзирая на все это, законным папой являлся именно Феликс V, в прошлом — Амедей VIII. 7 апреля 1449 г. он отрекся от святейшего престола. Его преемником стал Николай V, в миру — Томмазо Парентучелли. Новый папа сделал своего предшественника папским легатом в Савойе, то есть в его собственных землях. Это стало возможным благодаря нескольким турам переговоров. Таким образом, именно Николаю V и вручили прошение об оправдании за подписью Пьера д’Арка и Изабеллы де Вутон. Впрочем, дипломатия Ватикана знает, что эта просьба исходила от короля Франции Карла VII. 24 марта 1455 г. папа Николай V умер. Его преемником стал Каликст III, в миру — Альфонсо Борджиа.

    Он-то в конце концов в 1456 г. и подписал рескрипт о реабилитации той, которая впервые, и именно в этом документе, была названа Жанной д’Арк. Тем самым на нового папу легло бремя решения вопросов, которыми занимался Николай V. Он же унаследовал его архивы.

    Каликст III был посвящен в тайну происхождения Девственницы благодаря всем этим документам, а более всего и вероятнее всего — благодаря сведениям, изустно полученным от папского секретариата. Это подтверждается уже известной читателю цитатой из «Мемуаров» Пия II. Пий II занял святейший трон через три года.

    «Было ли сие делом рук божеских или человеческих? Затруднительно было бы для меня решать это… Иные мыслят, будто мудрейший, нежели прочие, замыслил внушить им, что Господь ниспослал некую Девственницу, и понудить их вручить ей бразды правления, коих она домогалась» (указ. соч.).

    Случай с Жанной, таким образом, представлялся папе Пию II весьма простым. Ее перестали изображать как ведьму, направляемую бесовскими силами, или же как посланницу Господню, руководимую архангелами и святыми великомученицами. Но это было всего лишь политической уловкой.

    Все последующее показывает, что оправдательный процесс был заранее подготовлен и проведен в полном согласии между Калик-стом III и Карлом VII при посредничестве тайных эмиссаров.

    Прежде всего, когда в соборе Парижской Богоматери 7 ноября 1455 г.[118] (18 ноября по григорианскому календарю) открылось первое торжественное заседание, Изабелла де Вутон на нем не присутствовала. Да и в дальнейшем ей не суждено было больше сыграть какую бы то ни было роль. Правда, она по-прежнему жила в Орлеане. Там она и умерла в октябре 1458 г., то есть тремя годами позже.

    На процессе выступило очень много свидетелей, но среди них не было той, которая могла бы сообщить максимум сведений о той самой Жанне, которую она вырастила. Причина этого была весьма уважительной: будучи уже в очень преклонных годах, мнимая мать Жанны могла впасть в противоречия, а то и сболтнуть лишнее.

    Ведь проводившиеся слушания носили весьма целенаправленный характер, о чем можно судить по признаниям иных историков, которых вместе с тем невозможно заподозрить в благожелательном отношении к точке зрения, излагаемой на страницах нашей книги.

    Историк Жюль Кишера, склонный угождать общественному мнению, тем не менее в своих «Новых заметках по поводу истории Жанны д'Арк» (1850) признал, что показания жителей Домреми «полностью совпадают: они изображают Жанну существом незначительным, робким и набожным».

    В предисловии к I тому своей «Жизни Жанны д'Арк» (1908) Анатоль Франс заявил: «Насколько можно судить, иные показания оказались урезанными…», и: «…те, кто вел допрос, сумели побудить свидетелей по любому поводу утверждать, что она была простой, очень простой…».

    Академик Луи Бертран, сочувствовавший идеям «Аксьон франсэз», в своем исследовании (1928) о Жанне д’Арк в Лотарингии говорит о «несколько пресной поэтизации», объектом которой в поздние времена явилось детство Девственницы. «Такие усилия стали особенно явственно прилагаться после оправдательного процесса, в ходе которого показания свидетелей выглядели так, как будто они подчинялись общему указанию…»

    Вполне очевидно то, что бесцеремонное, высокомерное, властное, а подчас и наглое поведение Жанны как в Шиноне, в Пуатье, так и в Руане, по отношению и к сильным мира сего при дворе Карла VII, и к судьям в Руане никак не согласуется с портретом робкой безграмотной крестьянки, пожалуй, даже несколько простоватой, который возникает из свидетельств, услышанных на оправдательном процессе и полностью противоречивших тем, которые прозвучали на процессе, осудившем ее.

    В заключение этого длинного, но необходимого выяснения истинного облика Жанны, «прозванной д’Арк», сообщим одну подробность, которую до сих пор историки считали незначительной. Теперь же, по нашему мнению, в свете изложенных обстоятельств и изученных документов она становится весьма важной.

    В 1456 г. папа Каликст III подписал рескрипт о реабилитации Жанны. И Жан Дюнуа, ставший тогда графом де Дюнуа, графом де Лонгвиллем, на основании королевских грамот Карла VII возвысившийся до положения законного принца, исполнявший обязанности наместника королевства, вместе с тем являлся еще и губернатором города Сен-Жермен-ан-Лэ.

    В ту пору он проживал в замке, который в 1368 г. король Карл V велел основательно восстановить. Ныне от него осталась только крепостная башня, да еще часовня, сооруженная в 1230 г. по приказу Людовика Святого. В этой крепости размещался гарнизон в составе около трех тысяч воинов.

    Когда Дюнуа получил известие о реабилитации Жанны, он велел воздвигнуть «Крест Девственницы» у дороги в Пуасси, дабы показать своим войскам — рыцарям, оруженосцам, сержантам, арбалетчикам, — а также населению Сен-Жермена, что наконец Жанна оценена по заслугам и справедливость восторжествовала.

    Он сделал это в одиночку. Это небольшое событие; в наших глазах это не поступок боевого соратника, а деяние брата, совершенное во имя обожаемой и почитаемой сестры; это — акт братской любви.

    Каменный крест все еще стоит. Тот, кто был прежде Бастардом Орлеанским, повелел, чтобы он в точности воспроизводил тот крест с расширяющимися концами, который уже был изображен на серебряном кольце Жанны, равным образом как и на могильной плите той особы, которая, став когда-то Дамой дез Армуаз, уже семь лет покоилась в церкви Пюллиньи[119].

    Той, которая даже для него по-прежнему оставалась Орлеанской Девственницей, как и сам он долго был Бастардом Орлеанским; той, которая, подобно ему, имела в своем гербе лилии французских королей.

    Дело Шнайдера

    В 1952 г. издательство «Грассе» выпустило труд, озаглавленный «Жанна д’Арк, ее лилии, легенда и история». Автором был историк Эдуард Шнайдер, католик ортодоксального толка, почетный гражданин Ватикана, в прошлом — близкий друг папы Пия XI.

    Вот как завершалась глава под названием «Истинная Жанна»:

    «В статье, опубликованной в „Комедии“ за октябрь 1932 г., Габриэль Буасси, изучив эту точку зрения, заявил, что, если точке зрения г-на Жакоби[120] суждено наталкиваться на упорное сопротивление самых закоренелых соглашателей, то в свою очередь эта точка зрения побудит кое-кого из умников к раздумьям и брошенные ею семена прорастут.

    Габриэль Буасси не ошибся. Для многих из таких умников, для Э. Шнайдера, автора названной книги эти семена проросли. И мы не сомневаемся, что постепенно, со временем эти всходы будут продолжать действовать в качестве надежной, убедительной силы в представлениях и взглядах тех, для кого важнейшим делом является все более глубокое понимание всего происходящего» (указ соч., с.183).

    Эту свою книгу Эдуард Шнайдер заключил весьма демонстративным образом:

    «Завершено в Риме 31 мая 1952 г. накануне Троицына дня».

    31 мая — официальный день мнимой казни Жанны в Руане. А накануне празднуется день Матфея, которого апостолы избрали преемником Иуды.

    Э. Шнайдер небезосновательно воспользовался двумя этими символическими датами. Его целью было определить место своей книги в потоке времени. И с 1952 г. появился целый ряд сенсационных сообщений, подтверждающих королевское происхождение Девственницы.

    Прежде всего в 1962 г. Жан Болер, член-корреспондент Французской академии наук, опубликовал небольшую книгу, озаглавленную: «Была ли Жанна д’Арк сестрой Карла VII?» И еще до ее выхода в свет он вступил в переписку с Жаном Гримо, автором того труда, который наделал так много шума после опубликования: «Была ли сожжена Жанна д’Арк?» (эта книга вышла в свет в 1952 г. в издательстве «Амио-Дюмон» при поддержке Андре Касте-ло, возглавлявшего издание серии «Присутствие истории»). В своем письме от 2 января 1954 г. Жан Гримо направил ему следующие уточнения:

    «Милостивый государь!

    Недавно у меня побывал необычный гость. Это был г-н д’Олон, потомок Жана д’Олона, являвшегося в какой-то мере адъютантом Жанны, а на деле — ее наставником в воинских делах. Он постоянно общается с супругой маршала Петэна, и она рассказала ему, что г-н Эдуард Шнайдер доверительно сообщил ей о том, что в библиотеке Ватикана он отыскал официальное доказательство королевского происхождения Жанны. Но весьма важные особы ватиканского государства попросили его ничего не публиковать об этом, „дабы не разрушать легенду“. И католический писатель Эдуард Шнайдер, к тому же получивший, когда у него были неприятности, приют в Ватикане во времена Освобождения, внял этому призыву, удовольствовавшись тем, что в своей книге „Жанна д’Арк, ее лилии, легенда и история“ повторил аргументы Жакоби.

    Г-н Олон полагает, что таким документом может быть доклад тех, кто был отправлен на расследование в Домреми».

    Попутно отметим, что Бернар Жан д’Олон написал брошюру, в которой высказаны два следующих утверждения: о королевском происхождении Жанны и о ее браке с Робером дез Армуазом. Брошюра озаглавлена «Жанна» (издательство «Ла Боль», 1968).

    Далее идет черед книги Мориса Давида-Дарнака, озаглавленной «Дело Жанны» и выпущенной в свет в 1968 г. К сожалению, видимо, в этой книге историческая истина несколько пострадала, приобретя в дальнейшем вследствие неосторожной экстраполяции несколько двусмысленный вид. На с. 377 данного труда мы находим следующие строки:

    «Добавим к этому очевидному доказательству существования „Книги Пуатье“, обнаруженной в ватиканских архивах, еще один довод, следующий из заявления, которое нам лично и неоднократно было сделано в ноябре 1966 г. одним священником католического вероисповедания, прикованным к постели из-за паралича нижних конечностей. Привел нас к нему один из его соучеников по семинарии. Вначале мы спросили его, был ли он лично знаком с Эдуардом Шнайдером. Священник ответил, что он являлся настолько близким другом этого автора, что приютил его у себя, и Шнайдер жил у него в течение нескольких месяцев.

    На наш прямой вопрос: „Отец мой, сообщал ли Вам когда-ни-будь Эдуард Шнайдер о том, что он обнаружил „Книгу Пуатье“ в архивах Ватикана?“ — ответ не заставил себя ждать: „Разумеется, он все время говорил со мной об этом“. И за этим четким заявлением последовало множество подробностей об условиях, в которых Эдуард Шнайдер ознакомился с названным бесценным документом» (указ. соч.).

    Вполне очевидно, что упомянутый священник невольно повторил экстраполяцию, совершенную Морисом Давидом-Дарнаком. Дело в том, что благодаря письмам, которыми до этого обменивались Жерар Песм, автор двух трудов по данному вопросу (см. Библиографию в конце книги), и Эдуард Шнайдер, нам стало известно, что речь шла не о «Книге Пуатье», а о совсем других документах, хотя и столь же важных и дающих возможность сделать по данной проблеме окончательный вывод. Судите сами:

    «Если несколько лет тому назад мне выпала неожиданная удача найти известный Вам документ, то это благодаря очень высокопоставленному лицу, ныне скончавшемуся.

    Его преемники не пошли по его стопам» (письмо от 12 января 1959 г. Жерару Песму). Весьма возможно, что очень высокопоставленное лицо, упоминаемое здесь, — это папа Пий XI, с которым Шнайдера связывали узы тесной дружбы.

    «Что касается документа, о трагическом исчезновении которого я Вам рассказывал[121], он был написан на тогдашнем французском языке (XVI в.) среди заметок, несомненно „скопированных“ или записанных „по памяти“, но необыкновенно конкретных. Не было ни обложки, ни названия или чего-то вроде „Заметок для моего дневника“, но этого я вовсе не готов утверждать» (то же письмо от 12. I. 1959 г.).

    А в другом письме Шнайдер уточняет, какие устанавливающие истину документы он обнаружил. Но они не имеют ничего общего с «Книгой Пуатье»:

    «Бумаги, которые мне довелось читать в Ватикане, вовсе не являются теми, о которых Вы думаете, то есть заявлениями, просмотренными Церковной комиссией, учрежденной по приказу короля. В течение трех лет, последовавших за процессом в Руане, папа римский вызывал в Рим главных судей Жанны, которые сделали заявления, тщательно зафиксированные секретариатом Святейшей канцелярии. Там-то и лежат „запретные сокровища“, а высшие инстанции отвечают, что они либо не существуют, либо неизвестны. Нашел я волнующее Вас пресловутое свидетельство, перебирая множество разных других бумаг, такого же направления и таких же помыслов. Но у этого свидетельства нет ничего общего с теми, о которых говорится в Вашем последнем письме» (письмо Жерару Песму от 14 января 1959 г.).

    Эдуард Шнайдер скончался в августе 1960 г. в возрасте 80 лет. Документы, подтверждающие королевское происхождение Девственницы, он обнаружил в 1934 г. в Ватикане: это была не «Книга Пуатье», а столь же важные документы, позволявшие сделать окончательный вывод по данному вопросу.

    Да и существовала ли когда-нибудь пресловутая «Книга Пуатье»? И если да, то в каком виде? Как заранее переплетенный реестр или затянутая ремнем папка с разными документами и заметками на отдельных листках?

    Это вопрос существенный. Главное — это то, что католический историк, почетный гражданин Ватикана, друг папы Пия XI, человек, честность и искренность которого вне всяких сомнений, в письмах своих, да и в книге, подписанной его именем, засвидетельствовал, что Жанна Девственница — это дочь Луи, герцога Орлеанского, наместника королевства Франции, брата короля Карла VI, и дочь Изабеллы Баварской, любовницы этого Луи. Это говорит также о том, что Девственница была единоутробной сестрой Екатерины де Валуа, королевы Англии, и Карла VII, короля Франции…

    Все это делает весьма недостоверной легенду о сожжении Жанны на костре в Руане и весьма приемлемыми многочисленные отрицания свидетелей того времени, положение которых делало их выводы более надежными, чем наши.


    Примечания:



    1

    Jesus ou le mortel secret des Templiers.



    9

    Франциска — боевой топор франков. Служил официальной эмблемой правительства Виши. — Прим. перев.



    10

    Форс Франсэз де л'Интериор (ФФИ) — крупнейшая военная организация французского Сопротивления, руководимая французской компартией. — Прим. перев.



    11

    Орден св. Доминика — нищенствующий католический монашеский орден, основанный в 1215 г. испанским монахом Домиником. В 1232 г. папа римский передал в ведение этого ордена инквизицию. — Прим. ред.



    12

    Теософия — религиозно-мистическое учение о единении человеческой души с Богом и о возможности непосредственного общения с потусторонним миром. — Прим. ред.



    92

    Френ-ан-Вуавр (департамент Мёза) находится в 18 км к северо-западу от Жольни, где и теперь еще возвышается замок сеньоров дез Армуаз.



    93

    Примерно в 1932 г. скульптор Максим Реаль дель Сарте, президент Национальной федерации монархистов и уполномоченных «Аксьон франсэз», основал так называемую «Ассоциацию соратников Жанны д'Арк», подобие «тайного» общества, объединив в нем с помощью Леона Додэ, бывшего депутата от Парижа, ряд видных деятелей с тем, чтобы в дальнейшем создать широкую всефранцузскую организацию. Они получили папку из белой кожи размером с бумажник; внутри находился значок монархистов: лазурный щит с двумя мечами крестнакрест и с остриями, направленными вверх, над которыми изображена голубка, причем все это сделано из золота. Председатель совета министров Эдуар Эррио был одним из членов ассоциации. Значит, сомнительно, чтобы «Аксьон франсэз» ничего не знала о браке Жанны и о том, что она осталась в живых…



    94

    Около 12 млн. старых франков, сумма по тому времени совершенно невероятная.



    95

    Не имеется ли в виду Эмон де Маси, продолжавший любить Жанну? Пьер де Монтон-Монротье якобы поручил ему управлять замком, а сам проживал при герцоге Савойском в Аннеси. Все это вполне возможно.



    96

    Ни дня «на хлебе и воде»! Как мы уже отмечали, выплачивалась определенная сумма на ее содержание, что предполагало иной режим питания.



    97

    «Явлена», а не «явилась»…



    98

    В наше время Сен-Приве — всего лишь квартал в коммуне Монтиньи-ле-Мец, в двух шагах от Меца.



    99

    См.: Библия, Книга Пророка Иезекииля, гл. 43. Перевод Леметра де Саси. (В русском синодальном издании 50-х гг. — «жертвенник». — Прим. перев.).



    100

    Герб Бланшфоров («на золотом фоне два багряных льва, повернувшихся в разные стороны») первоначально являлся гербом Шабаннов в XI в. В 1554 г. он вновь был использован Франсуа де Шабанном и его потомством с прибавлением имени для старших сыновей. Младшие сыновья сохраняли имя со следующим гербом Шабаннов: «на багряном фоне лев, украшенный горностаевым мехом, вставший на дыбы, высунувший язык, под золотым венцом») и с гордым девизом: «Никогда не уступать!»



    101

    Город Цюрих, притязавший на наследство графов Тоггенбургских и опиравшийся на помощь Австрии в борьбе против других членов конфедерации, в конце концов потерпел поражение.



    102

    Вопреки официальной легенде это прозвище принял не его сын Карл Смелый.



    103

    Это произошло благодаря второму браку его прадеда Эда V де Грансе с Беатрис де Бурбон, оставшейся вдовой после смерти своего мужа — Яна Слепого, короля Богемии, и являвшейся матерью герцога Венцеслава Люксембургского. 1 октября 1439 г. в возрасте 49 лет Родемак умер от чумы.



    104

    Отметим, что много позднее Пьер Сала приукрасил рассказ Гуффье де Буази, изобразив дело так, будто перед Карлом VII предстала мнимая Девственница, которая понесла за это заслуженную кару, равно как и те, кто был вместе с ней. Два автора — Анатоль Франс и Лефевр-Понталис — справедливо оспорили эту версию.



    105

    Приходится признать, что всякий раз, когда адвокат Морис Гарсон брался за какую-нибудь историческую проблему, единичными искажениями истины он не ограничивался…



    106

    У него в свое время состоялся долгий разговор с Жанной в Компьене. Он не мог не знать про их родство…



    107

    В пору составления этого гербовника графство Перигор принадлежало семейству де Блуа-Пантьевр, хотя Дюнуа, кроме своих многочисленных титулов, носил и титул графа де Перигора.



    108

    Апологетика — это часть богословия, цель которой — защита христианской религии от ее оппонентов. Конечно, историческая истина не играет в ней никакой роли…



    109

    Французский язык того времени скорее наталкивает на следующий перевод: «находилась там долгое время»; об этом см.: Словарь старофранцузского языка до середины XIV века (автор А.Ж.Гремас, Париж, издательство «Ларусс», 1970. — Прим. перев).



    110

    Годы ее жизни: 1390–1451.



    111

    Этими драгоценными подробностями мы обязаны архивисту Великого герцогства Люксембургского Алену Аттену, который провел свое исследование вплоть до Кёльна. См. его работу «Жанна-Клод дез Армуаз: от Мозеля до Рейна», 1978.



    112

    В то время ее брак делал это прозвище неправомерным…



    113

    Еще в 1436 г. был учрежден Высший суд при сенешале для борьбы с этими грабежами. Его дополнял реорганизованный королевский суд в виде особых судилищ, именовавшихся «судилищами великих дней» и заседавших в замке Пуатье.



    114

    Прямой потомок оруженосца Жанны.



    115

    Грамоты, пожалованные Карлом VII 31 июля 1429 г. «как милость нашей возлюбленной Жанне Девственнице и по ее ходатайству». Отметим необычное обращение, адресованное Жанне: «нашей возлюбленной».



    116

    В самом деле, как уже отмечалось, братья д’Арк были осыпаны почестями и получили высокие официальные назначения.



    117

    Дед Карла Орлеанского. Именно ему, как уже говорилось, Персеваль де Буленвиллье сообщил подробности «рождения» Жанны в Домреми.



    118

    Канун дня, когда праздновался св. Клавдий Тюремщик…



    119

    Напомним, что Дама дез Армуаз умерла в период между апрелем и июлем 1440 г., так как в «Счетах Орлеанской крепости» упоминание об этом датируется 20 августа.



    120

    О том, что Жанна была королевского происхождения, являясь дочерью Луи Орлеанского и королевы Изабо Баварской.



    121

    Имеется в виду потеря копии, сделанной Шнайдером (см.: в Приложениях: Письмо Жерара Песма Его Святейшеству Павлу VI.









    Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх