|
||||
|
Человеческие целиОдна из человеческих целей, к примеру, в прошлом году была у нас такой, что сотрудники могли выбирать еду по меню. Это значило, что сотрудники ели то же самое, что и гости. Только таким образом становится возможным, чтобы практикант на первом году работы мог сказать гостю: «Я могу вам посоветовать Loup de Мег [16] , я только что его ел - это изумительно». Только так я наконец-то добился здорового и человеческого равновесия между гостем и сотрудником, и мне удалось ликвидировать это покорное существо с искривленным позвоночником, похожее на шимпанзе. Сегодня мы поставили себе цель претворить в жизнь идею гармонии и дружбы в группе руководителей. До 1995 года мы хотим добиться этой дружбы между всеми членами группы, чтобы в 1997 году стать лидером в управлении персоналом, притом не только в гостиничном и ресторанном деле, но и во всех других областях. И есть уже первые признаки того, что наши планы начинают приближаться к реальности, поскольку я провожу семинары для Daimler Benz, IBM и других компаний с мировым именем. При этом я усвоил одно - у всех такая же проблема, как и у нас, а именно, обращение с людьми. И больше ничего. Продукты - они все-таки несущественны. Однажды Форда, автомобильного короля, один журналист спросил, какую способность менеджера он считает самой дорогостоящей. Форд ответил, что тому, кто может действительно хорошо обращаться с сотрудниками, он заплатил бы любую цену. Примечания:Примечания [1] Основой этой книги стал курс лекций Клауса Кобьелла, посвященный вопросам мотивации персонала [2] Удовольствиях (англ.). [3] Команда как вечный двигатель (нем.). [4] Здесь и далее все суммы приводятся в немецких марках(DM). [5] Первый раз книга была издана в 1993 году. [6] Что заставляет меня двигаться? (англ.) [7] Все для клиента (нем.). [8] Автор имеет в виду галстук-бабочку - неотъемлемую часть униформы официанта. [9] «Кладбищем объявлений» автор называет рекламу в телефонных справочниках и других рекламных изданиях. [10] В поисках лучших достижений (нем.). [11] Достижения от пристрастия (нем.). [12] Творческий беспорядок (нем.). [13] Что заставляет компанию двигаться? (англ.). [14] Управление путем обхода (англ.). [15] Здесь у автора игра слов Design - дизайн и Sem - суть. [16] Морской волк (франц.). [17] Книга впервые издана в 1993 году. [18] Марка магазина одежды. [19] Здесь автор использует игру слов Ratschlag - советы и Schlag-удары (нем.). [20] Человек заслуживает доверия только тогда, когда вы ему доверяете (англ.). [21] Книга была издана в 1993 году. [22] Steigenberger - сеть отелей в Германии и Европе. [23] Речь идет об известных сетях отелей Steigenberger и Intercontinental. [24] СА - одна из крупнейших в Германии торговых сетей одежды с низкими ценами. [25] Хедхантер (охотник за головами) - специалист по поиску и переманиванию прекрасных специалистов. [26] Помощника для начальника. [27] Glow and tingle - название фирмы К. Кобьелла, которая занимается организацией его семинаров. Дословный перевод с немецкого - гореть и искриться. [28] Энергия предпринимательства (нем.). [29] Оли Прагер (Ueh Prager) - основатель и руководитель компании. [30] Местность, где расположен Нюрнберг, находится у подножия горной гряды Франкский Альп. [31] Марка пылесоса. Автор намекает на то, что такие действия приводят к потере личности сотрудников. [32] Карточки с нарисованными рожицами человечков: улыбающимися, нейтральными и обиженными. [33] Имеется в виду одна из старых моделей автомобиля Opel. [34] Здесь автор использует игру слов erfolg - успех и в folgt - следовать. [35] Motivaction - термин, созданный автором из двух слов - motive (мотивация) и action (действие). |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх |
||||
|